Tradutor Multi-línguas



 "Tradutor Inglês-Português" foi sua pesquisa. Caso não encontre nesta página, clique aqui
 Outros Links sobre TRADUTOR INGLÊS-PORTUGUÊS:

Envie email para  com questões, sugestões ou comentários sobre o TioSam.com (Página: Tradutor Inglês-Português), busca em parceria com Google
Copyright ©1999-2009  - TioSam.com

Clique aqui para recomendar esta página a um(a) amigo(a)

ATENÇÃO: As opiniões, idéias e conceitos contidos na página Tradutor Inglês-Português ou em matérias, comentários, fóruns ou artigos não representam, necessariamente, a opinião do Tiosam.com.


COMENTÁRIOS sobre Pág. TRADUTOR INGLÊS-PORTUGUÊS - (Clique aqui para incluir seu comentário)

Comentário 10926 (2/7/2009 10:28:41):
"Sempre que precisei traduzir alguma palavra ou texto neste tradutor fui bem sucedido. Qualquer tradutor eletrônico, porém, não trata da semântica propriamente dita ou define expressões idiomáticas. Então, obviamente, sempre haverá a necessidade de o usuário utilizar-se de conhecimentos básicos da lingua para que a tradução seja plenamente satisfatória."
Nome: Julio Schmit
Comentário 10903 (1/7/2009 14:36:19):
"Esse sito é pesimo,afe ninguem use-o pra traduçao palo amor de Deus bjs"
Nome: Penellope
Comentário 10824 (28/6/2009 15:14:38):
"eu tenho 11 anos é consigui traduzir o ingles para o portugues!"
Nome: victoria
Comentário 10788 (26/6/2009 15:08:58):
"esse site e mais ou menos bom e deveria melhorar mais!!"
Nome: diaana
Comentário 10680 (22/6/2009 19:17:10):
" Gabriel seu indiota aqui e para traduzir o INGLêS para O PORTUGUêS,não espanhol. E este sait esta me ajudando muito nessa materia. Beijos de BRUNA"
Nome: Bruna Lopes
Comentário 10255 (3/6/2009 15:54:57):
"Gente, por favor, não traduz neste site. Eu perdi 100 pontos em um trabalho de espanhol pq ele traduziu em coisas sem sentido.A história que eu fiz ficou de terror e era uma pesquisa! Por favor NÃO TRADUZAM AQUI!!E DEUS ABENÇOE A TODOS QUE LEREM ESTAS MENSAGENS!"
Nome: Gabriel
Comentário 10164 (31/5/2009 11:08:10):
"esse site é ridiculo o texto vem todo errado"
Nome: Lyla
Comentário 10163 (31/5/2009 11:08:05):
"esse site é ridiculo o texto vem todo errado"
Nome: Lyla
Comentário 10162 (31/5/2009 11:08:04):
"esse site é ridiculo o texto vem todo errado"
Nome: Lyla
Comentário 10128 (29/5/2009 15:39:11):
"obrigada foi de grande ajuda ,é um otimo trabalho xau"
Nome: bombom
Comentário 9946 (24/5/2009 18:52:11):
"esse site e uma M%*#! e quem diz que esse site é bom é retardado"
Nome: lucas
Comentário 9890 (21/5/2009 15:24:16):
"nossa senhora nessas trduçoes alem de demorar nao comsegue traduzir"
Nome: jhbhjhgghjhjuhujhjj
Comentário 9885 (21/5/2009 13:15:26):
"Faço faculdade de letras, e recorro muito a esse site, já que nao possuo nenhum curso extra de ingles.Estudo muito sozinha e ele me ajuda bastante quando tenho certas dificuldades, pelo menos ele ameniza, já que a sua tradução é ao pé da letra, desconsiderando a gramatica. "
Nome: Branca
Comentário 9882 (21/5/2009 11:21:08):
"Muito legal! É uma grande contribuição para a educação de maneira geral!"
Nome: Securito
Comentário 9862 (20/5/2009 16:58:15):
"muito legal, mas precisa melhorar"
Nome: a
Comentário 9813 (19/5/2009 10:44:21):
"muito prático! olha ..ajuda bastante ...gustei!!"
Nome: paula
Comentário 9811 (19/5/2009 09:52:50):
"bem,dá para aproveitar algumas frases em portugues pq as outras ñ são traduzidas i isso é muito chatoo!"
Nome: karolyna
Comentário 9478 (4/5/2009 10:19:16):
"esse site é uma *$&%*# o melhor tradutor que eu ja vi é o da uol esse tem o melhor conteudo"
Nome: bianca seus mrda
Comentário 9469 (3/5/2009 21:53:03):
"Muito mais ou menos"
Nome: Bruno
Comentário 9467 (3/5/2009 21:18:03):
"esse site é uma M%*#! sou uso ele pq nao tenho outro"
Nome: nbnn
Comentário 9451 (3/5/2009 09:44:39):
"muito bom mesmo"
Nome: denio
Comentário 9412 (30/4/2009 09:35:17):
""achei bom,mais as vezes eu não acho a tradução que eu procuro" "
Nome: Amanda
Comentário 9390 (29/4/2009 15:03:16):
"odiei esse tradutor nao vem uma resposta certa ver se muda o modo de traduçao!♥♥♥♥"
Nome: jessica
Comentário 9336 (28/4/2009 11:02:54):
"WEF"
Nome: GKUYG
Comentário 9236 (23/4/2009 18:23:10):
"mas q trem mais ruim "
Nome: biel
Comentário 9210 (22/4/2009 16:24:25):
"............Ronaldõ!"
Nome: .......Ronaldo !
Comentário 9190 (21/4/2009 21:02:14):
"É UMA COISA LEGAL ISSO AQUI!"
Nome: juju lindinha!!
Comentário 9189 (21/4/2009 20:59:58):
"o q é old?"
Nome: Giovanna♥
Comentário 9150 (20/4/2009 13:44:20):
"Até que é hapido mais traduz tudo errado só que o tradutor de palavra e legal"
Nome: Matheus1998
Comentário 9149 (20/4/2009 13:44:18):
"Até que é hapido mais traduz tudo errado só que o tradutor de palavra e legal"
Nome: Matheus1998
Comentário 9121 (19/4/2009 12:46:26):
"isso é uma *$&%*# nao traduz nada "
Nome: gabriel
Comentário 9097 (18/4/2009 06:02:20):
"adorei esse tradutor de inglês me fez muito bem bjo"
Nome: Bruna Regina da Silva
Comentário 9080 (17/4/2009 13:08:08):
"foi bom"
Nome: neji
Comentário 9079 (17/4/2009 13:05:52):
"foi bom"
Nome: neji
Comentário 9074 (17/4/2009 11:34:25):
"EU ODIEI ESSE SITE NAO ENTREM !(arroba)#$%^&*()"
Nome: Geórgia Cristina
Comentário 9038 (15/4/2009 20:50:12):
"ete sait e´muito bom !!"
Nome: gabriel
Comentário 9037 (15/4/2009 20:32:22):
"eúma P%*#"
Nome: joujou
Comentário 8987 (14/4/2009 19:33:40):
"Gosteii muito dessE SiT"
Nome: elyon
Comentário 8985 (14/4/2009 19:07:59):
"Esse cite meajudou muito amei d+++ eu estou alegre claro q as veses é dificel traduzir algumas coisas + nada é perfeito!!"
Nome: juju lindinha!!
Comentário 8932 (12/4/2009 17:16:44):
"Muiito bom, adorei a tradução, me ajudou bastante"
Nome: Bebê
Comentário 8795 (6/4/2009 15:45:29):
"Tradutor de *# eh rola"
Nome: Jhony Glads
Comentário 8794 (6/4/2009 15:44:25):
"Tradutor de *# eh rola"
Nome: Jhony Glads
Comentário 8729 (3/4/2009 20:35:54):
"i l♥ve in site"
Nome: Camila Rodrigues
Comentário 8723 (3/4/2009 12:54:06):
"so faço minhas tarefas de ingles nesse site mas ele naum traduz algumAS PALAVRAS PS:a maioria! como e q da pra fazer alguma coisa neste site. q saco ne?"
Nome: biloka
Comentário 8696 (2/4/2009 14:04:34):
"o siten é bom mais nao traduz umas palavrasd isso q é o ruim se fosse um tradutor de verdade iria traduzir"
Nome: Marcos
Comentário 8687 (2/4/2009 10:06:30):
"esse site ée bom mais tem vezes q ele naum traduz palavras corretamente!"
Nome: Derik
Comentário 8639 (31/3/2009 12:07:24):
"vai toma no *# na B#&%*A seus filho da p%*# nao sabem traduzi seus vagabundo sao uns filho da p%*# mesmo"
Nome: ssffee
Comentário 8637 (31/3/2009 11:55:06):
"ESSE SAITE NÃO PRESTA NÃO TRADUS TUDO SERTO E UMA VERDADEIRA M%*#! PORQUE VOCES NÃO FAZEN UMA COISA QUE PRESTA POR Q ISSO NAO PRESTA EU NAO GOSTEI EU ODIEI."
Nome: gabriel
Comentário 8607 (30/3/2009 15:16:01):
"O dicionário o muito bom para o estudo das crianças que tem aula de inglês. Por exemplo eu tenho aula de ingês por isso eu uso o tradutor inglês - português... "
Nome: Bruna França Silva
Comentário 8585 (29/3/2009 19:27:14):
"tradutor muito bom "
Nome: raphael
Comentário 8557 (27/3/2009 16:35:28):
"Comentário 8430 (23/3/2009 13:18:03): "Orrivel passei oras procurando a traduçao, nao ficou toda em ingles a maioria continuou em ingles." Nome: sara JOVEM SARA, PRIMEIRO VOCÊ TEM QUE APRENDER PORTUGUÊS PARA DEPOIS FAZEWR QUALQUER CRÍTICA. "
Nome: Daniel
Comentário 8467 (24/3/2009 19:07:14):
"Esse site é muito devagar e traduz tudo errado"
Nome: Eduarda Oliveira
Comentário 8443 (23/3/2009 18:31:19):
"simplismente eu odieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeei."
Nome: Paula
Comentário 8438 (23/3/2009 15:54:26):
"este site é uma *$&%*# traduz tudo errado ....."
Nome: marcos
Comentário 8434 (23/3/2009 14:32:05):
"nosa muito bacana "
Nome: allef
Comentário 8430 (23/3/2009 13:18:03):
"Orrivel passei oras procurando a traduçao, nao ficou toda em ingles a maioria continuou em ingles."
Nome: sara
Comentário 8389 (22/3/2009 06:05:18):
"ME FOI MUITO UTIL RECOMENDO"
Nome: cresio luiz p
Comentário 8379 (21/3/2009 14:09:35):
""Adorei este tradutor, pratico e rapido, melhor do que qualquer outro! "
Nome: Thais
Comentário 8377 (21/3/2009 11:43:10):
"O povo que fala besteira, sem cultura. Se não ta bom, procura um melhor"
Nome: su
Comentário 8355 (20/3/2009 11:01:29):
"alguem poredia traduzir pra mim?come in g talk.. "
Nome: lourdes oliveira
Comentário 8354 (20/3/2009 10:16:08):
"a principio gostei ,espero que me continue sendo útil quero também a pronuncia"
Nome: paulinha
Comentário 8349 (20/3/2009 03:07:17):
"eu gostei mito desse site blz,vou indicar para alguns dos meus amigos. "
Nome: RENATO SANTOS BARBOSA
Comentário 8347 (19/3/2009 18:55:29):
"que legal ter na internet dicionario de ingles portugues"
Nome: Djair
Comentário 8345 (19/3/2009 18:00:20):
"manoo essa B#&%*Aa e uma *$&%*#a nada tem coerenciaa nesa meldaa veioo ta ligadoo ki essa pirocaa e uma *$&%*#a "
Nome: larissa
Comentário 8333 (19/3/2009 14:53:45):
" Este site èh super ótim Use e Abuse a vontade!"
Nome: William
Comentário 8320 (18/3/2009 21:55:29):
"eu acho legal so acho q deveria ser mais claro"
Nome: jany
Comentário 8315 (18/3/2009 20:28:36):
"poderia ser melhorr!!"
Nome: thiago
Comentário 8309 (18/3/2009 16:51:08):
"esse tradutor e um saco ele naum quer prestar mais ,nos colocamos a frase e ele naum traduz!!.....que saco isso hem!!"
Nome: Guilherme
Comentário 8296 (18/3/2009 10:07:46):
"A principio achei muito bom, vou experimentar mais vezes,legal parabens!"
Nome: Emerson F Moraes
Comentário 8286 (17/3/2009 21:43:42):
"e tudo uns M%*#! quem critica esse site e um dos melhores em traduçao"
Nome: SECRETO
Comentário 8276 (17/3/2009 15:51:17):
"que ruin esse site"
Nome: igana
Comentário 8268 (17/3/2009 14:44:36):
"odiei,esse bando de idiota escreve tudo sem sentido,isso e minha opniao,tem q ser mais esclarecedor......"
Nome: nao
Comentário 8187 (14/3/2009 16:10:53):
"AIII É HORRIVEL ESSE SITE"
Nome: Melissa Meiger
Comentário 8182 (14/3/2009 13:29:56):
"Gostei muito . Está sendo de grande valia."
Nome: Silvina Mello
Comentário 8180 (14/3/2009 13:27:34):
"Gostei muito . Está sendo de grande valia."
Nome: Silvina Mello
Comentário 8179 (14/3/2009 13:26:49):
"Gostei muito . Está sendo de grande valia."
Nome: Silvina Mello
Comentário 8178 (14/3/2009 13:10:13):
"o site é bom mas o que eu perdir para traduziram.por isso mas rapidez.obrigada"
Nome: gardenia
Comentário 8124 (12/3/2009 15:42:47):
"muito ruim pr eu não entendi a tradução que vcs me deram mais eu adorei o site "
Nome: larissa
Comentário 8116 (12/3/2009 12:42:52):
"Io éh uma M%*#!aaaaaaaaa tudo eradoo "
Nome: Eliiellll
Comentário 8104 (11/3/2009 20:15:10):
"bela traduçao?oh fiquei mais burra do que era"
Nome: vaca
Comentário 8070 (10/3/2009 18:03:52):
"é super legal esse site pois ñ preciso traduzir textos palavras por palavras ,mais eu acho q as frases deveria ser mais claras na forma do ingles para o portugues foro isso é super legal............... adoreiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii"
Nome: jully stephany
Comentário 8053 (9/3/2009 21:13:08):
"n gostei da tradução...eu não sei o ingles perfeito fuio traduzir algumas frases e traduziram errado..fiquei muito triste..pois era uma carta a um amigo que mora em londres.que chato heim!"
Nome: ANSELMO RIBEIRO
Comentário 8047 (9/3/2009 16:05:29):
"gostei muuito deste site parabens para os organizadores"
Nome: Leonardo
Comentário 8021 (6/3/2009 14:01:27):
"tradotor de q???? eu procuro e n acho nada do q quero! Q HORRO E A TRADUCAO DO TEXTO Q N VAI ME VCS TAO FALIDOS E ????????"
Nome: luise
Comentário 8007 (5/3/2009 23:04:36):
"a pior coisa desse site são os comentários com erros de português!! amigo, o negócio tá complicado, p%*# que o pariu! ae galera, vamos estudar português direito antes de vir aqui aprender uma língua estrangeira!! tá F%*#aa"
Nome: abaixo a ignorância!! vamos estudar!
Comentário 8002 (5/3/2009 18:41:22):
" È esse site é um dos melhores tradrutores ,mas eu não conseguir achar minha frase ''the person who sits in front you'' se alguem achar por favor diz!! Obrigado att: Itallo Thiago"
Nome: Itallo Thiago
Comentário 7996 (5/3/2009 15:12:17):
"nossa como isso traduz errado hjyijhijyijhyjihijyijijy"
Nome: Taiaa:#
Comentário 7995 (5/3/2009 14:23:45):
"bom tradução"
Nome: moacyr
Comentário 7994 (5/3/2009 13:54:25):
"esse site e uma M%*#!AAAA essa poraa nao traduz nadaa so traduz o ke eu ja seiii e uma *$&%*#aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa "
Nome: Larissa Cristina
Comentário 7983 (4/3/2009 21:34:33):
"eu gostei muito desse tradutor."
Nome: valeria maria silva oliveira
Comentário 7981 (4/3/2009 21:03:27):
"eu gostei pra karamba desse blog rrsrsrsrsr assi euzinha "
Nome: Juliana Vendramel de Moura
Comentário 7980 (4/3/2009 20:30:12):
"é muito interesaaaanttte"
Nome: Marcos
Comentário 7979 (4/3/2009 19:37:40):
"GODD MORNING TOYUL ! EU GOSTEI MUITO DESE SITE POIS AJUDA MEU INGLES SE DESENVOLVER POIS ESTOU NA 05 SERIE JAESTUDANDO INGLES POR ISO ESE SITEME AJUDA MUUITO OBRIGADO "
Nome: millena
Comentário 7974 (4/3/2009 16:52:40):
"hmm... leegal, maais tiipow num traduziiu meu trabalho inteiroo huneei *-* e agr fiikei coom zeero *.* mais ta valeendo amr's beejos na bucheecha (: beeijones amoo vsees (L) ♥ me adicionem no msn : juju_riibeiro(arroba)hotmail.com to esperandoo heein ? beeijos baybay ?D"
Nome: baah
Comentário 7970 (4/3/2009 16:06:41):
"esse site é uma M%*#!,C*$&*#o,P%*#,IMUNDIÇA E tudo de RUIM"
Nome: pessoa
Comentário 7962 (4/3/2009 14:34:17):
"afffffffffff o tradutor do gloogletraduz tudo certo e depois ele fala o que significa pelo dicionario esse dsite é um pi"
Nome: owwwngchgggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg
Comentário 7936 (3/3/2009 16:52:46):
"eu achie um site muito bom porque nos traduz palavras e fazemos tarefas "
Nome: pedroow
Comentário 7931 (3/3/2009 14:17:04):
"boa terde!!este site está aprovado nota 08 algumas palavras não conseguir a tradução. mas é acredito que ira chegar a nota 10 um abraço,"
Nome: reinaldo
Comentário 7915 (2/3/2009 17:30:38):
"ai gente esse site é muinto ruim.. é uma M%*#!.. eu n gostei pq nao traduz tudo e ainda traduz errado.. :("
Nome: gabriel
Comentário 7904 (2/3/2009 12:52:39):
"NAO GOSTEI POIS NAO TRADUZIU NADA "
Nome: ANDREZA
Comentário 7890 (1/3/2009 20:38:26):
"eu adorei esse site o maxim"
Nome: islane
Comentário 7880 (1/3/2009 13:15:32):
"muito boa essa página"
Nome: cecilia bezerra jatobá
Comentário 7871 (28/2/2009 20:12:51):
"Gostaria de perguntar olá como vai voce? em ingles"
Nome: Dulcinéia P Alexandre
Comentário 7870 (28/2/2009 19:29:48):
"esse site é uma porcaria!num presta ;(arroba)"
Nome: bruna
Comentário 7861 (28/2/2009 11:56:51):
"é mara, muito bom MESMO ! ajuda muito, tem que se muito BURRO mesmo para não entender"
Nome: Luu
Comentário 7858 (28/2/2009 11:29:57):
"pultta M%*#! esse saite es orrivel num traduz nad"
Nome: aaaaaaaaaaaaaaaaa site ruim
Comentário 7857 (28/2/2009 10:54:38):
"Francisvardo, vá aprender o português primeiro!"
Nome: Beto
Comentário 7856 (28/2/2009 10:22:18):
"esse saite é uma porcaria eu tentei tradusir um testo aqui e ele nao tradusiu *$&%*# nenhuma "
Nome: fransisvardo
Comentário 7847 (27/2/2009 20:17:35):
"cavalo"
Nome: caio gonalves de sousa
Comentário 7844 (27/2/2009 15:47:23):
"vai toma no tuu ta tudo embaralhato por(*¨%¨&$&¨%) vaga¨&%#%¨$#¨caraio"
Nome: hgkjhnlç
Comentário 7842 (27/2/2009 14:17:38):
"concordo com a júlia mas ás vazes traduz coisas bem mas eu pesso para passar de portugues para ingles e é igual"
Nome: Mariana
Comentário 7839 (27/2/2009 10:46:22):
"esse é muito ótimo adorei pra fazer tarefas de inglis ""ja add no meus favoritos""
Nome: wilker
Comentário 7825 (26/2/2009 19:24:15):
" Esse site é uma porcaria,eu so encontrei metade das palavras q procurei nunca mais entro aki.(arroba)!8(^^~~]"
Nome: m_____ c_______ m_______
Comentário 7822 (26/2/2009 17:01:58):
"eu acho P%*# nenhuma nisso,organizem nais "
Nome: bianca
Comentário 7820 (26/2/2009 15:02:59):
"BOM, A PRIMEIRA VEZ QUE USO E ME SERVIU BASTANTE SÓ ACONSELHO QUE TRADUZAM MAIS RÁPIDO HÁ UM CERTO RETARDO EM RELAÇÃO AS TRADUÇÕES E AGORA SÓ ME RESTA ELOGIAR.. PARABÉNS!"
Nome: Ellen
Comentário 7816 (26/2/2009 12:28:49):
"é MUITO RUIMM"
Nome: P&%*#ria
Comentário 7815 (26/2/2009 12:11:31):
"Essa coisa e uma meerda"
Nome: Mauricio R. Gianini
Comentário 7814 (26/2/2009 11:42:17):
"esse saite e muito ruim por que ñ tradus o que nois pedimos"
Nome: fabricio
Comentário 7812 (26/2/2009 10:27:51):
"Mais que M%*#! é esse sit , pq eu escrevi direitinho , e pedi para taduzir do Spanish para o Português , e ele traduziu do Spanish para o Ingles ."
Nome: leticia
Comentário 7811 (26/2/2009 10:27:15):
"Mais que M%*#! é esse sit , pq eu escrevi direitinho , e pedi para taduzir do Spanish para o Português , e ele traduziu do Spanish para o Ingles ."
Nome: leticia
Comentário 7809 (26/2/2009 08:03:58):
"Por mais que tentasse, não fui atendido em minha demanda. Qual deve ser a senha para sua utilização? "
Nome: Joel Lamoglia
Comentário 7804 (25/2/2009 19:08:28):
"Esse site é bom sim, só que acho que deveria melhorar mais. Porque tem algumas palavras que não tem a tradução. Espero que a lerem os comentários de todas essas pessoas, melhorem mais o site... vlw.. abraços"
Nome: Suelen
Comentário 7802 (25/2/2009 17:35:15):
"é muito rápido e eficiente "
Nome: raillanm
Comentário 7792 (25/2/2009 11:11:10):
"gfnvhdbfjg ufnvhfyuvhy ybyvbg yy yhcujiu hyhyufvhy hyvbxyubiojoskfph 8jbouch huiu hu gggggvftcrx e szuyiy vt xe awxrev rdzaws xcftgvbhjkn i azwsedcrfvtgbyhnjmk dcfgvbhjnmk xserdcftvgybhunjicdrftvgybhun gyhunjmik "
Nome: ggfjoe dewdsaasadsfd sdgfjjkll;lp';po;l jhggfgfgfghy hyjkk
Comentário 7790 (25/2/2009 11:06:54):
"isso e muito legal"
Nome: juliane
Comentário 7786 (25/2/2009 09:27:06):
"Esse site é uma *$&%*# seu troxa faz um melhor nessa P%*#"
Nome: mlk
Comentário 7783 (24/2/2009 20:43:30):
"Gostei Mesmo Traduziu o q eu Queria"
Nome: Paulo Rafael
Comentário 7781 (24/2/2009 19:22:14):
"Não da pra char P%*# nenhuma nesse c*$&*#o! _|_"
Nome: Elaine Vargas
Comentário 7778 (24/2/2009 17:43:25):
"acho que satie de ingles e dauora"
Nome: juliane
Comentário 7776 (24/2/2009 15:09:44):
"DICIONARIO EXCELENTE.QUEM Is not CHEERFUL WHAT I PAID OR I SOUGHT A ANOTHER Best PEOPLE ONLY THEY PUT BLEMISH & NO THEY KNOW APPRECIATE The things & A GOOD DEAL LESS THE Eulogize. CONGRATULATIONS AT THY I WORK... Ivan Linno"
Nome: Ivan Linno
Comentário 7775 (24/2/2009 14:03:22):
"ODIEIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII ISSO È HORRIVEL UMA BOSTONA!! PIOR Q *$&%*#!! (arroba)#$$(arroba)(arroba)!(arroba)(arroba)!(arroba)#$$#(arroba)!(arroba)#$%$#(arroba)!#$"
Nome: MARU
Comentário 7772 (24/2/2009 13:57:10):
" Quero agradecer por esse trabalho tão eficiente de tradução. Com certeza veio facilitar as nossas vidas. Obrigado!"
Nome: Maria do Rozario
Comentário 7770 (24/2/2009 13:10:58):
"P%*#AAA Q *$&%*# DI SITE, NAO TRADUZ CARAI NENHUM"
Nome: vaotomarnorabu!
Comentário 7769 (24/2/2009 13:10:40):
"eu achei mto legal ele traduz td "
Nome: luana
Comentário 7765 (24/2/2009 11:32:56):
"nao mostrar a traduçao para ninguem"
Nome: reis
Comentário 7764 (24/2/2009 10:49:15):
"Gostei muito, pois é muito importante para bons conhecimentos e abri muitas portas"
Nome: Júnior Amorim
Comentário 7757 (23/2/2009 20:34:05):
"EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEU EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEU ! ESSE SITE TRADUX T EEEEEEEEEEEEEEEEERRRRRRRRRRRRRRAAAAAAADD É O UÓÓÓ "
Nome: Gabriel
Comentário 7749 (23/2/2009 12:07:47):
"e uma porcaria naum traduzio o que eu queria "
Nome: kaessiany
Comentário 7747 (23/2/2009 11:18:33):
"I HOPE YOU UNDERSTAND WHAT I AM SAYING. I DO NOT CARE YOU CANNOT SPEAK ENGLISH WELL. I WANT TO COME AND MARRY YOU AND BRING YOU HERE WITH ME TO SAUDI ARABIA. IF YOU ACCEPT I WILL COME IN AUGUST. I LOVE YOU. BILL"
Nome: sabrya
Comentário 7737 (21/2/2009 22:29:57):
"Estas traduções ajuda um pouco mas,só que ela não da uma sequencia de palavras em uma frase correta. desculpa aminha crítica."
Nome: Amilton cesar leite
Comentário 7734 (21/2/2009 19:09:01):
"p%*# que pariu fiquei horas tentando traduzir uma palavra so me extressei sorte que eu ri um pouco com o tomate milionario da mariana rsrsrsrsrrsr valeu a pena"
Nome: belinha
Comentário 7733 (21/2/2009 19:05:12):
"isso aki e o maximo k kk "
Nome: marcos vivian
Comentário 7723 (21/2/2009 12:07:41):
"essa site é uma M%*#! po ele tradus só um texto bem pequeno se for grande ele não tradus isso é uma bela de uma porcaria viu esse filho da pu** me fes perder tempo digitando texto e depois ele não tradus a me poupe quer saber vai para p*** de pariu "
Nome: malu
Comentário 7718 (20/2/2009 23:14:25):
"seria legal se ele mostrasse o texto traduzido todas as vezes que precisarmos dele"
Nome: rodrigo
Comentário 7708 (20/2/2009 11:37:16):
"Esse tradutor não tradus nada que preste não gostei"
Nome: Daniele
Comentário 7707 (20/2/2009 11:06:13):
"hgjf hfjj fffffffffffffffffffffffffffffjj vfgvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv "
Nome: leonardo
Comentário 7703 (20/2/2009 10:20:45):
"quem é vc ???/ "
Nome: mauricio
Comentário 7700 (20/2/2009 07:39:41):
"o site é bom... mas, falta clareza nas traduçoes... pois o texto que eu pedi pra traduzir falava de um vendedor de tomates milionério e... nao de um tomate milionário... mas... tudo bem... deu para compreender uma pouco da traduçao... acho que podiam melhorar um pouco mais... "
Nome: mariana
Comentário 7699 (20/2/2009 06:33:33):
"esse site é uma *$&%*# mais acho que vc tem chance ainda de dixar ele bem legalzinho viu"
Nome: carol
Comentário 7695 (19/2/2009 19:55:43):
"esse site é da hora eu conseguir traduzir o texto"
Nome: jonas
Comentário 7685 (19/2/2009 14:00:16):
"MTO BOM AXEI ÓTIM! ESPERO Q ESSE TRADUTOR CONTINUE AKI P QUANDO EU PRECISAR.. ..."
Nome: Patricia F.
Comentário 7684 (19/2/2009 13:54:50):
"Na realidade, achei legal, entretanto não faz 100%, se faz 99% e não o 100%. Não inventem. Coloquei uma pequena frase "Assembléia de Legisladores", me mandaram "Agregados de legisladores"."
Nome: JOSUÉ
Comentário 7679 (19/2/2009 11:46:20):
"esse site é um *# uma M%*#! traduz tudo errado odiei nao traduz em ordens to tentanu fazer meu dever de casa e nao consigo q disgreta"
Nome: stickfigure
Comentário 7669 (18/2/2009 19:05:31):
"nossa esse tradutor e muito bom"
Nome: sterfany caroliny
Comentário 7666 (18/2/2009 18:02:54):
"Quero saber pq vcs naum tem a palavra que agente procura!"
Nome: Leticia Soares Grange
Comentário 7643 (17/2/2009 19:06:36):
"Esse tradutoor é HORRIVEEL não traduuz nadaaaa!"
Nome: AS
Comentário 7641 (17/2/2009 16:49:05):
"gygyggygyhbh ugugu uihuhbyug ug76drhb b7frygijglif ydrslftrfd45r q dye7tre8 t8yg7rtglg bu7yh87t yhn98tut78 h78y87ttguitg 78t7t 6rhyr76 drt yrygf76r yrf686fv 6r67rd76td r6fy6ro6fv 6rfrtfr46r fr4 nmt detrdtc rtdte45yre e5d3tet5 trfdrdykitdc tetdted rtu ttdtd."
Nome: cfyuh
Comentário 7605 (17/2/2009 11:35:14):
"odeio esse site"
Nome: g
Comentário 7599 (17/2/2009 09:19:00):
"QUERO FICA POR DENTRO DO INGLÊS PORQUE PRESSISO"
Nome: MARIO JUNIOR
Comentário 7598 (17/2/2009 09:04:13):
"eu achei isso uma paiaçada como diz a julia q comento ai traduz tudo errado ah vai se F$#@r so "
Nome: danielly
Comentário 7585 (16/2/2009 13:30:55):
"Nossa adorei pra fazer meu dever de casa de inglês. Vou colocar nos favoritos. Esse é o melhor site de tradução de inglês que eu já ví. Com ele posso pesquisa mais de uma palavra, posso pesquisar até frases. Ótimo. Recomendado mas algumas palavras não dão resultado mas é "ÓTIMO" ."
Nome: Robertinha ♥
Comentário 7557 (14/2/2009 16:39:41):
"eh esse site eh maneiro mas sim ele tem seu erros nem sempre traduz direito!!"
Nome: margaret keynes
Comentário 7549 (14/2/2009 11:29:45):
"esse coisa mi ajudou muito"
Nome: edviges
Comentário 7548 (14/2/2009 09:18:07):
"poe eu te amu"
Nome: fabiola
Comentário 7547 (14/2/2009 06:34:28):
"Eu achei muito legal me ajudou muito"
Nome: Ana
Comentário 7546 (14/2/2009 06:07:09):
"otimo.................................oo outros site e so enrolaçao...parabens..."
Nome: lyane do carmo
Comentário 7545 (14/2/2009 05:41:39):
"Muito bom o Tradutor, claro que cabe alguns ajustes na tradução, mas ta bem melhor q muitos outros que circulam pela net!"
Nome: Ramon
Comentário 7541 (13/2/2009 13:16:08):
"sati baitola "
Nome: misterio
Comentário 7540 (13/2/2009 13:07:23):
"Eu comecei a usar o tradutor de línguas mas não conseguir entender muitas palavras, tem palavras em inglês que continuou a ser inglês,e então eu fiquei na dúvida. "
Nome: Rosilene carmo Felipe
Comentário 7521 (13/2/2009 06:48:33):
"esse site,nao traduz direito falta algumas palavras,traduz sem sentido,misturado...Poderia ser melhor"
Nome: leticia
Comentário 7514 (12/2/2009 16:28:40):
"wow!me she helped a good deal! kisses about to the fans!"
Nome: Hermione Granger(de harry potter)
Comentário 7513 (12/2/2009 14:16:10):
"adorei encontrei oq eu queria obrigada"
Nome: Tania andrade
Comentário 7484 (10/2/2009 18:48:00):
"Esse site é otimo vou terminar o meu dever de casa bem cedo do ki eu não imaginva ki ia terminar. Super Legal As vezes sai tudo embaralhado mas eu junto uma palavra com a aoutra vai ficar bacana esse trabalho. Valeu por me dar uma opor."
Nome: Paulo Vinicius
Comentário 7483 (10/2/2009 17:19:43):
"cara que P%*# é essa! Esse tradutor Inglês-Português é uma *$&%*# traduz tudo errado, não é possivel, pagaram para essas pessoas fazerem bons comentários pra essa *$&%*# de site."
Nome: Pessoa de Verdade
Comentário 7453 (9/2/2009 11:31:50):
"Que tradução mal feita!"
Nome: Humberto Rogerio
Comentário 7443 (8/2/2009 10:35:33):
"Oi, tum, tum, bate coração!"
Nome: Chuck Norris
Comentário 7431 (7/2/2009 13:31:03):
"muito bom,super ótimo!"
Nome: Rodrigo
Comentário 7409 (5/2/2009 19:01:27):
"muito legal esse site agora eu vou traduzir todos os meus textos de ingles bem rapidinho..... iru....rsrsrs"
Nome: Keylla
Comentário 7402 (5/2/2009 13:25:29):
"HIATTO SPORT WEAR "
Nome: ROBINEY
Comentário 7389 (4/2/2009 21:54:56):
"uma *$&%*# esse tradutor"
Nome: tuma nu *#
Comentário 7359 (2/2/2009 19:20:04):
"O site é um M%*#! mermo... É preciso disponibilizar tradutores melhores na NET ... Os q tem são muito ruins mesmo...Sem excessões...Uma *$&%*#."
Nome: pedro
Comentário 7358 (2/2/2009 19:00:21):
"O tim Sam é um zé B#&%*A1"
Nome: bruno dadriny vieira costa
Comentário 7349 (2/2/2009 12:11:02):
"essa poa de bando de vagabundo tudo estrupado bando de capeta isto devia ter o progarma deles ne bando de filho do capeta"
Nome: buseta
Comentário 7338 (1/2/2009 18:56:56):
"Acho,as traduções pouco expliçitas. Podem ser melhoradas 01/02/2009"
Nome: Antõnia Ordunha
Comentário 7330 (31/1/2009 18:57:08):
"muito bacana ja tirei varias duvidas valeu"
Nome: reinaldo
Comentário 7323 (31/1/2009 06:49:36):
"Prefiro o Babelfish msm!!"
Nome: Karina Largo Fundo
Comentário 7321 (30/1/2009 16:50:10):
"noossaaa ameiii oh vcs naum sabem dih nada olha isso akie super fashion ameiii"
Nome: luany
Comentário 7313 (29/1/2009 18:57:18):
"Acho que algumas pessoas estão precisando é de um dicionário da língua Portuguesa, pois o que tem de erros nestes comentários... Fala sério"
Nome: Paty
Comentário 7311 (29/1/2009 15:17:24):
"Algumas pessoas que passam por aqui, tem um potuguês terrível..."
Nome: fabiane silva de almeida
Comentário 7307 (29/1/2009 11:36:48):
"gostei . so ta faltando uma coisa..dizer com mais clareza as frases..fora isso .e muito bom.."
Nome: Deivid
Comentário 7306 (29/1/2009 11:33:08):
"esse site é uma porcaria não achei nada do que eu queria...!"
Nome: ----------------------------------------------------------------------------------------------------
Comentário 7297 (28/1/2009 15:43:22):
"Boa a tarde, é bom gostei muito parabens evidentemente que não vai agradar a todos, nem Deus conseguiu o importyante q satisfeito "
Nome: joao rocha
Comentário 7282 (27/1/2009 15:49:28):
"Muito bom gotei me ajudou muito "
Nome: Thalles
Comentário 7275 (27/1/2009 12:22:07):
"Pow esse Site Traduz mais nao Muito Tem q atualizar esse Site Ele me ajuda muito No meu Curso de Ingles."
Nome: william
Comentário 7269 (27/1/2009 08:01:58):
"traduziu tudo errado aff "
Nome: julia
Comentário 7264 (26/1/2009 23:02:29):
"gostei muito de utilizar este tradutor, ingles para portugues, foi a primeira vez que o fiz, espero que possam apenas garantir 100% de tradução, mas a iniciativa foi maravilhosa, parabens muito obrigado "
Nome: PAULO SÉRGIO
Comentário 7262 (26/1/2009 18:47:51):
"Péssimo"
Nome: Douglas
Comentário 7259 (26/1/2009 15:09:14):
"ACHEI MUITO BOM SÓ TRADUZO MEUS DEVERES DE INGLES AQUI ;)"
Nome: NÃO VOU FALAR
Comentário 7255 (26/1/2009 09:33:56):
"esse site é uma porcaria ñ traduz nada "
Nome: bruno
Comentário 7244 (25/1/2009 12:43:18):
"adorei da pra traduzir tudo em qe voc tem duvida . obrigadaa"
Nome: Aline
Comentário 7243 (25/1/2009 11:04:22):
"Não gostei muito pq não traduz tudo"
Nome: Igor
Comentário 7238 (24/1/2009 18:21:32):
"Otimo para quemn esta iniciando...tem uma quantidade e clareza impressionante..adorei e c certeza estarei uzando cada dia mais....agradeço a vcs que criaram esta opção..."
Nome: Jose Luis Oliveira Bonfim
Comentário 7237 (24/1/2009 16:00:29):
"Eu gostei muito deste site!! Esta sendo muito útil pra mim! Legal mesmo!!"
Nome: Tatiana
Comentário 7235 (24/1/2009 14:35:12):
"essa P%*# trdus tudo errado, quem tradus isso eu quero q vá tomar no *#."
Nome: zéfoycinnha
Comentário 7232 (24/1/2009 11:07:00):
"este site diz td errado"
Nome: joao
Comentário 7231 (24/1/2009 11:01:25):
"muito perfeito esse tradutor bao de maiSs.."
Nome: metúsula
Comentário 7227 (24/1/2009 02:54:25):
"Bom '-' Bom Bom ~ vcs sao gay'-'"
Nome: PaRaMoRe RM PwnZ
Comentário 7220 (23/1/2009 14:19:37):
"esse site e otimo posso tc com meu irmao no usa tranquilo"
Nome: Rafael
Comentário 7216 (23/1/2009 12:21:57):
"otimo só estudo por esse site..:)))"
Nome: lana
Comentário 7215 (23/1/2009 09:41:51):
"perfect is good"
Nome: rony
Comentário 7212 (22/1/2009 19:59:25):
"Esse tradutor assim como os outros, não pensam e fazem traduções desconexas sem pé nem cabeça. Odiei, traduziu tudo errado. "
Nome: mauro
Comentário 7210 (22/1/2009 18:16:12):
"adorei ta ate para fla com meu amigos q moram na china mt legal"
Nome: amy winihouse
Comentário 7207 (22/1/2009 14:46:44):
"é uma porcaria podia melhorar +++++++++++++++++++++++++++++++++"
Nome: dany
Comentário 7192 (21/1/2009 14:46:32):
"Muito bom para o estudo do idioma ,principalmente para estrangeiros,mas sem as expressões idiomáticas e outras estruturas de linguagem serve apenas como base para o melhoramento da aprendizagem da língua inglesa."
Nome: Robert M'Caein
Comentário 7190 (21/1/2009 13:29:09):
"o site e muito util.mas repete as palavras em ingles em vez de traduzi-las (algumas)"
Nome: vitoria rafaela santos
Comentário 7189 (21/1/2009 12:40:36):
"uma bosta, não traduz nada. Ele misturou meu texto com inglês português e espanhol. creeedo....um horrrrrr. obs: pessoal nem percam seu tempo."
Nome: rosana
Comentário 7181 (20/1/2009 20:39:15):
"esse site me quebrou um galhão valeu."
Nome: aldenisio soares alcanfor
Comentário 7180 (20/1/2009 19:46:26):
"NÃO SABIA DESTE SITE POIS PESQUISANDO NA NET DESCOBRI-LO E NUNCA MAIS VOU DEIXAR ''ELE'' EM PAZ... "
Nome: ANA TEREZA
Comentário 7176 (20/1/2009 12:07:48):
"È OTIMO... EU JOGO WOW E A MAIORIA DAS PESSOAS LA FALA INGLES... INTAUM EU JOGO COM O TRADUTOR ABERTO^^ EU JA ATE TO CONSEGUINDO FALAR INGLES SEM PRECIZAR USAR MUITO O TIOSAM.NET. MAIS NO COMEÇO FOI DIFICIL USO ELE DESDE NOVEMBRO E ADORO... É UM TRADUTOR EXCELENTE ACONSELHO USALO HEHE... THANK VERY MUCH"
Nome: Adinon
Comentário 7172 (20/1/2009 00:22:41):
"o site é útil, falta somente melhorar a organização das palavras traduzidas nas frases pra dar mais sentido."
Nome: Alex Alan Recife
Comentário 7166 (19/1/2009 13:10:09):
"esse site as vezes ele não traduz nada outras vezes ele até qui vai"
Nome: marcus
Comentário 7145 (17/1/2009 12:26:27):
"andré meu filho, vc estuda ingles mas primeiro tem que aprender o português... faso e com ç...Tá? Ç Ç Ç (FAÇO)"
Nome: doido
Comentário 7141 (16/1/2009 22:12:52):
"Eu estou amando esse site,poís estou falando com pessoas de outro pais,tem me ajudado,muito....."
Nome: Patricia ribeiro
Comentário 7140 (16/1/2009 15:39:55):
"Adorei este site Fiquei tão feliz ao ouvir a tradução do q eu precisava! Prabéns BjOo.."
Nome: millena
Comentário 7125 (15/1/2009 09:05:27):
"ATÉ QUE É UMA BOA FERRAMENTA, CONSEGUE-SE ATÉ "ESCAPAR", MAS BEM QUE PODERIA TRADUZIR DE FORMA CORRETA, DA FORMA QUE ESTÁ, PARECE TURISTA GRINGO TENTANTO COMUNICAR-SE COM NATIVOS."
Nome: Augusto da Luz
Comentário 7124 (15/1/2009 08:50:52):
"estou satisfeita,o que precisei foi bem traduzido! obrigado"
Nome: Janete
Comentário 7100 (13/1/2009 09:34:48):
"BOA TARDE EU ROBERTO GOSTÁRIA DE E-MAIL TRADUSIDO POIS NÃO FALO INGLES, QUAZE NÃO POSSO ENTENDER NADA. MAS ESTOU GOSTANDO. OBRIGADO"
Nome: ROBERTO DE LIMA SOARES
Comentário 7090 (12/1/2009 07:13:23):
"esse tradutor e bom mais se traduz errado de mais e otimo e muito bom pra quem não estudou inglês, ta aqui o q eu acho -> &#9829;&#9829;&#9829;&#9829;&#9829;&#9829;&#9829; <-"
Nome: thayse
Comentário 7085 (11/1/2009 19:41:59):
"bom esse site nao é la muitas coisas mais ate q da,eu so acho q ele nao explica claramente as palavras nao tem sentido,pq se fosse pra mim traduzir uma frase sem sentido eu mesmo traduzia nao perderia meu tempo entrado em sites muito menos nesse pq existe melhores do q esse,entao vey deleta esse site e a melhor coisa q pode fazer "
Nome: tuany
Comentário 7079 (10/1/2009 17:56:35):
"Esse site traduz tudo isso é bom, porém, traduz as palavras mas elas ficam na em ordem incorreta e também algumas palavras não fazem nenhum sentido de acordo com as frases ou textos."
Nome: paola
Comentário 7075 (9/1/2009 09:20:51):
"eu não entendi nada dessa tradução ,ta tudo errado"
Nome: cintya
Comentário 7054 (7/1/2009 21:08:47):
"muito legal meus parabens"
Nome: marielen
Comentário 7045 (7/1/2009 12:10:26):
"Ah curti ee site muito leegal' "
Nome: jenifer
Comentário 7018 (5/1/2009 10:22:54):
"Util mas deveria ter tipo 1 gravador de voz em ke traduziria pra portugues seria mto util ;)"
Nome: dasda
Comentário 7014 (4/1/2009 19:27:01):
"...... Caramba ñ é nada bom este tradutr precisa melhorar a pág. não traduz porcaria nenhuma........."
Nome: aline
Comentário 6995 (3/1/2009 15:31:28):
"Detestei traduziu tudo errado!"
Nome: Stephanie
Comentário 6992 (2/1/2009 20:18:24):
"O site é bom, traduz ingles/portugues co mo se propõe, mas é impossivel fazer correção ortográfica,VEJA EX DO HORROR: AXEI;...SO FASO LIçAO ... ;MUITU ULTIU .... talvez fosse bom um site QUE PUDESSE ALFABETIZAR esse povo... QUE VERGONHA... "
Nome: Maria de Lourdes
Comentário 6981 (2/1/2009 11:23:22):
"i m unable understand ur language "
Nome: lucia
Comentário 6976 (1/1/2009 11:33:55):
"Muito bom"
Nome: Marcio
Comentário 6969 (31/12/2008 11:01:15):
"Detestei"
Nome: jina
Comentário 6968 (31/12/2008 11:01:08):
"Detestei"
Nome: jino
Comentário 6958 (30/12/2008 12:20:20):
"é bom,mas não traduz tudo,algumas palavras ficam sem sentido..."
Nome: leiviane
Comentário 6949 (30/12/2008 06:14:28):
"Vocês acham que nós não temos o que fazer não é.Querendo nos enganar com falsas promessas de dinheiro que dinheiro que nada.Eu sou baiana esperta e não burra."
Nome: virginia brandão santos
Comentário 6939 (28/12/2008 19:30:25):
"Gostei e me ajudou muito no trabalho que desejei fazer!"
Nome: kuster
Comentário 6936 (28/12/2008 13:36:53):
"acho ke isto nao presta."
Nome: andreia
Comentário 6925 (27/12/2008 15:32:23):
"Isso: Tie one end of rubber motor to 12 of light string and lower rubber motor into fuselage thru hole in nose cowl until it lines up whit rear motor mount hole at part "L" virou: Gravata um fim de borracha motor a 12 da luz enfiar e mais baixo borracha motor em fuselagem tordo antro em nariz capelo até a linhas acima branca traseira motor cavalgadura antro at parte L ". Porcaria de tradutor"
Nome: leonardo
Comentário 6923 (27/12/2008 11:48:57):
"odieiiiii é horrivel nossa... muda essa pORCARIa de site pelo amor de DEUs! :S "
Nome: Ana Luisa
Comentário 6912 (26/12/2008 13:03:54):
"IssO e Uma Mierda site filho da !(arroba)(arroba)#$%¨&* C(arroba)%$*( The Site Mas Ruin &#9617; kk&#9617;µ"
Nome: Edinho
Comentário 6896 (22/12/2008 12:54:19):
"tudo errado... mas sem novidades"
Nome: :D
Comentário 6881 (20/12/2008 09:22:23):
"axei esse tradutor uma M%*#!...o q é at? fala serio o tradutor nao sabe pow e melhor tira esse tradutor da net"
Nome: kaka
Comentário 6877 (19/12/2008 18:52:46):
"Adoro esse site! Tudo de Bom!"
Nome: Juno
Comentário 6876 (19/12/2008 18:37:41):
"Esse Chat è muito bom espero que voçes continuem melhorando"
Nome: Ricardo Myler
Comentário 6845 (16/12/2008 20:28:11):
"Adorei ele traduziu todo o meu teste da fisk"
Nome: Milinha
Comentário 6843 (16/12/2008 17:41:21):
"é muito legal gostei mesmo!1"
Nome: Jaderson Galvão
Comentário 6841 (16/12/2008 13:06:45):
"ESSE SITE P. MIM E TUDO DE OTIMO POS TENHOS VARIOS AMIGOS INDIANOS E NAO TENHO UM INGLES MUITO BOM E ESSE SITE ME AJUDA MUIT OBRIGADA........."
Nome: janaina
Comentário 6839 (16/12/2008 11:31:31):
"apertei pra traduzir e nao traduziu nada é sobre o jogo eu 07 de simulador"
Nome: havini
Comentário 6822 (15/12/2008 11:38:00):
"que legal bonito é beautiful "
Nome: hiago bicalho santos
Comentário 6818 (14/12/2008 18:57:18):
"filha da p%*#"
Nome: bhghggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggfsgsfjgfg,fdkjgvkjcgf
Comentário 6799 (12/12/2008 17:38:36):
"Ola,esse site p mim esta sendo legal pois eu falo um pouco de ingles, e ele tem me ajudado muito, vcs sabem ne... ajente nao aprende tudo de um vez.k thanks friends."
Nome: Daniel Souza
Comentário 6773 (11/12/2008 10:20:38):
"esse site é bem legal só mais as vezes não traduz o q eu quero. porque?"
Nome: andrea
Comentário 6768 (10/12/2008 20:43:29):
"ese saite e bem legalda pra apremder ligoas novasmanero"
Nome: barbara
Comentário 6767 (10/12/2008 18:33:48):
"eu adorei esse site ele traduz com muita clareza o que a gente precisa valeu galera um bjão pra vcs fui..."
Nome: ana paula
Comentário 6766 (10/12/2008 17:14:23):
"eu gostei do site,mais não conseguir a palavra que eu queria."
Nome: carlos garcia
Comentário 6765 (10/12/2008 16:57:10):
"SITE MUITO BEM ELABORADO DE FACIL ACESSO MUITO EXPLICATIVO MUITO BOM, GOSTEI!"
Nome: luis cesar
Comentário 6746 (23/5/2008 19:08:53):
"cara por favor ve se traduz melhor por favor eu nao aguento + ter te ir no dicionario por falta de escolha nenhum site serve + pra mim po meu ve se conserta este site e ve se autoriza para traduzir texto porque pelo jeito ele nao presta meeeeeeeesmo);"
Nome: tatiana
Comentário 6726 (22/5/2008 16:21:51):
"velho se vcs tem reclamações é porque vieram precisando de alguma coisa e se nao gostaram do site va para (arroba)##%$#¨%#%¨$¨$& e procurem outro site "
Nome: kerol94
Comentário 6719 (21/5/2008 23:21:45):
"Oiie, é bem legal da pra entender algumas coisas ;D BeijOs"
Nome: MoreenáaH
Comentário 6717 (21/5/2008 16:04:40):
"Mais q (arroba)#$%*&!Eu escrevi um nome(Robert), ô seja, nao tem tratuduçao e sai q significa roupão,manto!Mais q site filho da (arroba)#$*%&!vai tomá no mei do teu piiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii sua *&(arroba)#%$ "
Nome: Pedro Luiz
Comentário 6676 (20/5/2008 09:50:26):
"MEU QUE SITE RUIM,HORRIVEL A TRADUÇÃO SAI TUDO ERRADO SEM SENTIDO QUE HORROR DE SITE TEM QUE MELHORAR MUIIIIIIIIIIIIIIIIITO AINDA ODIEI "
Nome: T.R.ALVES.L
Comentário 6672 (19/5/2008 19:27:29):
"Eu ameeei mesmo mesmo esse tradutor :D Mito boom :D Beeijo;*"
Nome: Monise Suelyn Ebert
Comentário 6652 (18/5/2008 10:09:19):
"Não gostou? Vá pra outro... pra que esse estresse??? gostei muito!"
Nome: camila
Comentário 6637 (16/5/2008 14:15:43):
"ESSE SITE E OTIMO.ADOREI E SEMPRE VOU ENTRA PARA FAZER TAREFAS DE INGLES"
Nome: DANIEL
Comentário 6608 (14/5/2008 16:26:14):
"esse site e uma *$&%*# e filho de rapariga que fez esta P%*# e fala da pita"
Nome: guthemberg alves dos anjos
Comentário 6607 (14/5/2008 16:23:39):
"esse site e uma *$&%*# e filho de rapariga que fez esta P%*# e fala da pita"
Nome: guthemberg alves dos anjos
Comentário 6597 (13/5/2008 18:24:18):
"o site nao é aquelas coisas,mas eu nao tenho oq reclamar,pq ele nao traduz corretamente,mas nos da uma ajuda enorme! pro povo q esta reclamando estude e tente fazer melhor!!* "
Nome: danillo
Comentário 6572 (11/5/2008 19:08:52):
"esse site é ridiculo fala sério tira isso do ar não traduz nada fassa uma coisa que preste perdi meu tempo tentando traduzir texto nessa palhaçada meu que coisa quem fez isso não tem o que fazer ............."
Nome: paula
Comentário 6409 (30/4/2008 12:54:00):
"esse site nÂo traduz nada odiei ele"
Nome: Bruce
Comentário 6399 (29/4/2008 18:06:21):
" isso aqui é uma p%*# de uma M%*#!. ta pior que a guerra do iraque cara. ¬¬' /ta parei. meu configura isso, num custa nada. porque esse site num ta ajudando em nada _|_"
Nome: manuella the F#@King massacre.
Comentário 6389 (29/4/2008 10:14:45):
"P%*# esse tradutor ñ me ajudou em nada só fez me atrapalhar essa porcaria ñ serve pra nada quem fez é um belo de um burro P%*# estuda mais! "
Nome: Ayodelê
Comentário 6371 (27/4/2008 23:04:37):
"O povo q está criticando certamente não entende nem português, pois está bem expresso no site que A TRADUÇÃO NÃO É PERFEITA MAS SERVE PARA DAR UMA IDÉIA DO CONTEXTO DA FRASE!! Portanto caros colégas, vão estudar ingles e portugues também, qm sabe isso ajuda neh! :D "
Nome: Maria
Comentário 6329 (24/4/2008 15:16:52):
"tinha que ter mais coisas! Mais informações mas consegui algumas mas putz configura isso!"
Nome: SasuSaku
Comentário 6317 (23/4/2008 19:26:23):
"esse site é uma porcaria, nao traduz M%*#! nenhumaaa e eu nao sou anlfabeta nao pq se eu fosse nao estaria aki escrevendo isso,pelo o q eu sei analfabeto nao sabe nem ler nem escrever.BURRO! tira esse site do ar é uma vergonha isso, coloca alguma coisa q preste né .. aff'z"
Nome: Ana Katarina
Comentário 6303 (22/4/2008 15:44:16):
"que M%*#! de site , tira isso logo Oo"
Nome: MARIAJUSÈ
Comentário 6223 (16/4/2008 15:02:04):
"site é bom to jogando o f22L3 um simulador de vôo e ele traduz todas as missões meio errada mas da para entender "
Nome: amerson
Comentário 6120 (11/4/2008 14:36:33):
"amei esse tradutor onnline bjk ;** "
Nome: marcela
Comentário 6118 (11/4/2008 14:30:44):
"amei esse tradutor onnline bjk ;** "
Nome: marcela
Comentário 6077 (10/4/2008 07:34:26):
"ganda M%*#! mesmuh! F#@K you bitch!! lool alguem tem limoes????? ti amu lima! eh ehe he"
Nome: JUANA
Comentário 6058 (9/4/2008 13:27:06):
"vcxbvcbvcbvbb"
Nome: fabio
Comentário 6042 (8/4/2008 19:38:12):
" Esse SITE é bom mais só é bom no ingles nos outros é uma porcaria Espero que arrume esse SITE!! Por favor!"
Nome: Beatriz
Comentário 6041 (8/4/2008 19:36:17):
" Esse SITE é bom mais só é bom no ingles nos outros é uma porcaria Espero que arrume esse SITE!! Por favor!"
Nome: Beatriz
Comentário 5964 (6/4/2008 09:07:45):
"q site fela da p%*# e e caraiiii q desgraceraaaaa essa P%*# e um aM%*#!aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa vao fazer coisa q presta P%*#aaaaaaaaaaaa"
Nome: gustavo
Comentário 5920 (4/4/2008 11:37:57):
"SITE RUIM DO C*$&*#o,QUE GRANDE M%*#! PORQUE ESSA *$&%*# NÃO SAI DO AR,VAI TRADUZIR RUIM ASSIM LÁ NO INFERNO MNADO DE FILHOS DA p%*#"
Nome: Caroline Ramos
Comentário 5865 (1/4/2008 22:59:36):
"cara esse site é uma M%*#! ,eu perdi 1.310.000,00 de US$!site P%*#! "
Nome: maria
Comentário 5863 (1/4/2008 22:30:22):
"ESSAS CRITICAS RIDICILAS QUE ESTÃO FAZENDO NÃO TEM FUNDAMENTO, EU TENHO 49 ANOS, COMECEI ESTUDA A 01 ANO. EU PESQUISO NESTE SAITE,ACHO OTIMO ESTAR ME AJUDANDO BASTANTE. VOCES ESTÃO DE PARABEN. "
Nome: NALVA
Comentário 5807 (31/3/2008 14:12:09):
"Oi gostaria de traduzir um artigo.Porém, quando teclo em traduzir, o texto traduzido nao aparece... Gostaria de saber o que acontece."
Nome: Lorena Castro
Comentário 5803 (31/3/2008 13:23:53):
"site ruim da P%*# esse c*$&*#o,se vocês nao sabem tratuzir nao coloquem essa P%*#!! c*$&*#o tira isso daqui que nao presta pra nada essa M%*#!aaaaa...c*$&*#o..."
Nome: danielle
Comentário 5787 (30/3/2008 19:23:34):
"horrivel uma pora "
Nome: letícia
Comentário 5785 (30/3/2008 17:39:10):
"p%*# q pariu q diabo d site ruim...num traduziu nem o q era "you", por favor naum entrei nesse site....!"
Nome: TaTaZiNhA
Comentário 5780 (30/3/2008 13:27:19):
"cara q site ruim, traduz td errado essa P%*# bom seria se vcs tomarem vergonha i tirar essa M%*#! do ar"
Nome: maikonn
Comentário 5770 (30/3/2008 04:54:56):
"O problema não é com o site e sim com a pessoa que esta o acessando. "
Nome: Rodrigo
Comentário 5769 (30/3/2008 04:54:08):
"O problema não é com o site e sim com a pessoa que esta o acessando. "
Nome: Rodrigo
Comentário 5718 (28/3/2008 15:18:14):
"Esse site é uma porcaria!! Não serve pra nada!!"
Nome: Aninha Estevam
Comentário 5707 (28/3/2008 09:02:35):
"Que c*$&*#o meu , HORRIVEL* o site HORRIVEL mesmo.!"
Nome: iisah
Comentário 5649 (27/3/2008 12:40:36):
"eu nao gostei vc traduziram pela metade agora tenho que traduzir um texto e vc nao traduziram... muito obrigado pela ajuda !"
Nome: karina
Comentário 5590 (26/3/2008 08:51:19):
"Quanta bobagem estas pessoas escrevem... Meu Deus"
Nome: Glau
Comentário 5588 (26/3/2008 08:49:59):
"Quanta bobagem estas pessoas escrevem... Meu Deus"
Nome: Glau
Comentário 5566 (25/3/2008 20:12:55):
"Afff.. meu esse site é horrivel... ##(arroba)#%¨¨&&* Nao me ajudou em nada .. "
Nome: Bia
Comentário 5565 (25/3/2008 20:05:44):
"Que M%*#! esse site, ve se melhora.... Assim vai fazer com que as pessoas se de mal..."
Nome: milena
Comentário 5510 (24/3/2008 22:24:27):
"esse site é horrivel mesmo estava fazendo um trabalho aadivinha a minha nota 0(zero) graças a essa porcaria de site meu professor falou q quem criou este site so pode ser analfabeto por q nao em fundamento por favor né vamos criar um site melhor com palavras corretas "
Nome: brunna
Comentário 5509 (24/3/2008 22:21:40):
"esse site é horrivel mesmo estava fazendo um trabalho aadivinha a minha nota 0(zero) graças a essa porcaria de site meu professor falou q quem criou este site so pode ser analfabeto por q nao em fundamento por favor né vamos criar um site melhor com palavras corretas "
Nome: brunna
Comentário 5446 (23/3/2008 15:21:23):
"mto bom"
Nome: kelly
Comentário 5396 (21/3/2008 20:01:27):
"Adorei o site, nunca precisei, mas quando o fiz atendeu a minha expectativa. adicionei a meus favoritos. "
Nome: Antonio Fábio Reis Alvim
Comentário 5360 (20/3/2008 19:23:34):
"O TIOSAM não garante a legalidade, confiabilidade e utilidade dos conteúdos oferecidos neste website. O TIOSAM não garante a veracidade, exatidão, exaustividade e atualidade dos conteúdos oferecidos neste website. Quem não leu, se furou... =)"
Nome: Rafael
Comentário 5359 (20/3/2008 19:21:53):
"O TIOSAM não garante a legalidade, confiabilidade e utilidade dos conteúdos oferecidos neste website. O TIOSAM não garante a veracidade, exatidão, exaustividade e atualidade dos conteúdos oferecidos neste website. Quem não leu, se furou... =)"
Nome: Rafael
Comentário 5305 (19/3/2008 13:19:25):
"Esse site é horrivel Traduz todas as palavras erradas... Já fiz 8 cursos de ingles e alemão.. E sei um pouco do ingles... Mais esse site é uma vergonha... Aff.. "
Nome: Sr.Leonardo
Comentário 5198 (18/3/2008 09:04:16):
"Sou professora de inglês, vim tirar uma duvida e axei esse site uma horrivel. Hospedem uma coisa decente na net, porque esse site deveria sair do ar. Ridiculo mesmo, alem de não traduzir nada. "
Nome: Leticia
Comentário 5175 (17/3/2008 18:53:09):
"adorei o site"
Nome: rodrigo
Comentário 5136 (17/3/2008 13:13:18):
"Primeiramente, boa tarde á todos!! eh..esse site é bonzinho, mas algumas palavras ele traduz errado..então tem que melhorar um pouco, tirando isso; o site tá bom de mais!! Mil beijos a todos, Bia*"
Nome: Bia
Comentário 5130 (17/3/2008 12:03:20):
"Aos aborrecidos que postaram palavrões em seus comentários, gostaria de sugerir o seguinte : vão estudar inglês, analfabetos mal educados e preguiçosos."
Nome: Sergio
Comentário 5081 (16/3/2008 17:14:43):
"Uma esse site é porcaria :( Só perdi tempo."
Nome: Maria Cláudia
Comentário 5009 (15/3/2008 12:12:41):
"essa M%*#! nao nao presta tirei 1,5 no teste de ingles acaba com isso e uma porcaria"
Nome: juliana e cleidiane
Comentário 4954 (14/3/2008 12:14:24):
"esse site é ruim demais"
Nome: Dom Laurindo
Comentário 4934 (14/3/2008 07:49:12):
"P%*#aaaa que M%*#!aa esse site c*$&*#oo!! vãããão tomaaaa no cu, P%*#"
Nome: Gertrude
Comentário 4896 (13/3/2008 15:02:52):
"EU NÃO GOSTEI NEM UM POUCO DESTE SITE... PORQUE ELE NÃO TRADUZ PORCARIA NENHUMA... TIREI 0,0 NO MEU TRABALHO DE INGLES QUE ERA DE TRADUÇÃO... POR CAUSA DESTE SITE... EU NUNCA MEIS ENTRO NELE...QUEREM SABER...PODEM FAZER UM NOVO SITE PORQUE ESTE ESTA POR FORA... OBRIGADO... "
Nome: Ana Carolina Cabral
Comentário 4771 (11/3/2008 21:38:09):
"If the wind direction without the stars can guide me if I do not have you here me in dreams I can find ... "
Nome: maricélia
Comentário 4745 (11/3/2008 15:01:41):
"experimentem traduzir "contra mão"....pois é...até dá vontade de rir"
Nome: Zequinha
Comentário 4715 (11/3/2008 08:15:50):
"bom o tradutor é bom mas algumas palavras ñ traduz "
Nome: jullya
Comentário 4642 (9/3/2008 16:44:57):
"Esse site é uma porcaria!vc devia de escrever mais claramente para facilitar ! muito obrigada por nada Odiamos o site"
Nome: Aline & Jessica
Comentário 4628 (9/3/2008 12:22:30):
"esse tradutor é uma M%*#!"
Nome: tyhgeyt
Comentário 4607 (8/3/2008 18:35:06):
"E uma M%*#! cara, seria muito bom se vs excluir esse site,´pois ao invés de ajudar só atrapalha!"
Nome: gil
Comentário 4378 (4/3/2008 17:35:13):
"Olha odiei esse site! É uma p0rkaria...odiei mesmo Vcs naum traduzem p0rkaria nenhuma E deixam de traduzir mtas palavras q ficam em ingles Odiei mesmo Odiei mt! Naum gostei nenhum pouco desse site! Se qrem mesmo traduzir as palavras... Veem se traduzem direito! Pq esse site na minha opinião... é uma p0rkaria Uma b0sta!! OK??????? Até nunka mais!!"
Nome: Não te interessa
Comentário 4371 (4/3/2008 14:50:18):
"nhaunyvyxjo#%#(arroba)$¨&*(()-=mhnqctgY"
Nome: ANDRESSA
Comentário 4342 (4/3/2008 06:36:24):
"gostei +ou- ele naum tradus porcaria nenhuma eh uma bosata "
Nome: guilherme
Comentário 4304 (3/3/2008 15:50:09):
"Gostei do site! Tem algumas coisas que precisam ser mudadas,ele não traduz muito bem, mas só basta aperfeiçoar mais. Desejo sorte e alegria a todos voçês do site. "
Nome: maRI
Comentário 4281 (3/3/2008 08:23:33):
"voces nao sabe o que estao fazendo pedi um comentario para traduzir em portuguê e me traduz em ingles quem fez achando que ia ajudar errado so preujudica ve se arruma esta porcaria e depois eu fasso minha liçao"
Nome: deyse da silva lobato
Comentário 4244 (2/3/2008 10:32:28):
"EH UMA M%*#!AAAAA"
Nome: sgsg
Comentário 4236 (2/3/2008 07:39:22):
"Pô, demora muito..."
Nome: Ebioh
Comentário 4221 (1/3/2008 16:14:26):
" 328 3 odeio tudo q vcs faze"
Nome: gjghfgh
Comentário 4126 (28/2/2008 17:05:50):
"amei é mito bom essesite bom de mais!!"
Nome: Damaris
Comentário 4063 (27/2/2008 20:58:17):
"Estuda inglês? Aonde? No Kazaquistão? HAHAHAHA Ninguém fala "RETURN AIR TICKET", pelo menos nos EUA não. A tradução da sua frase foi bem aproximada, sim. Dá muito bem prá entender o sentido da frase. Se quiser melhor, pague um tradutor profissional..."
Nome: John
Comentário 4061 (27/2/2008 20:36:01):
"Esta pagina eh uma M%*#!,eu estudo ingles e sei muito bem q eh ruim, e eu nao sei como esse site nao pode traduzir uma minima palavra com "threw" ou uma frase do tipo "she threw her return air ticket out of the window..."
Nome: yago vinicius gonçalves
Comentário 4038 (27/2/2008 14:23:59):
"puts q horror fica tudo sem sentido os textos"
Nome: critiane caroline laporte
Comentário 4010 (27/2/2008 09:19:05):
"esse saite é demais eu adorei"
Nome: yasmin
Comentário 4008 (27/2/2008 08:34:57):
"JA QUE SE PROPÕE A FAZER ALGUMA COISA, POR QUE NÃO FAZER DIREITO. TRADUZIR COMO ESSE SITE TRADUZ, ATE EU QUE NUNCA ESTUDEI INGLES POSSO TRADUZIR.UMA LÁSTIMA. EM VEZ DE ME AJUDAR SO ME ATRAPALHOU."
Nome: Marcos
Comentário 4007 (27/2/2008 08:27:05):
"este site podia ser muito mais dinamico. Mas n deixa d ser interessante. "
Nome: jorgefelixtembe
Comentário 3982 (26/2/2008 17:48:49):
"STAKEHOLDERS SIGNIFICA: INTERVENIENTES"
Nome: DANI
Comentário 3981 (26/2/2008 17:47:57):
"STAKEHOLDERS SIGNIFICA: INTERVENIENTES"
Nome: DANI
Comentário 3952 (26/2/2008 12:35:52):
"MEU DEUS! COMO VCS DO SITE AGUENTAM TANTO ERRO DE PORTUGUÊS!?!?!?"
Nome: Glau
Comentário 3905 (25/2/2008 19:11:30):
"[VIOLET]Eu achei muito rui esse tradutor. Queria saber como é o significado da palavra ---> Stakeholders Se alguem souber deixa um recado q estarei olhando essas criticas e sugestoes!! Obrigado"
Nome: Suka
Comentário 3886 (25/2/2008 13:37:04):
"ESSE SITE É UMA *$&%*# ELE, NÃO SABE COMO É MÃE EM INGLES, SEUS BANDGAY _|_ EU HATE USTEDES"
Nome: yasmin
Comentário 3860 (25/2/2008 00:28:30):
"comecei a ultilizar agora... mas o site parece ta F%*#raço"
Nome: Rafael Ribeiro
Comentário 3850 (24/2/2008 18:38:46):
"esse siti e ua pocari que o invetou vai toma no cuu"
Nome: armando pinto
Comentário 3845 (24/2/2008 16:35:34):
"A que P%*#a Site da M%*#!... de tradutor só tem o nome, poque o tradutor eu não achei; esse site poderia ser mais prático e fácil.. Affffffffffff =P"
Nome: Jéssica
Comentário 3837 (24/2/2008 13:52:46):
"Amei esse site! me ajuda bastante em muitas dúvidas a respeito! muito obrigada1"
Nome: stefani
Comentário 3830 (24/2/2008 10:38:18):
"poxa eso droga me fez escrever um testo e nao tradusio M%*#! nenhuma so me fez perde tempo ese sait e muito ruim podia tradur direito P%*#"
Nome: igor
Comentário 3798 (23/2/2008 16:26:04):
"OBS.1ºPASSO É APRENDER A LINGUA PORTUGUESA, DO CONTRÁRIO NÃO FUNCIONA MESMO!"
Nome: MARCOS
Comentário 3796 (23/2/2008 16:15:31):
"ESTE TRADUTOR É EXELENTE DE 1 A 10 EU DOU 11"
Nome: Marcos Rogerio
Comentário 3749 (22/2/2008 14:38:28):
"LEGAL MUITO BOMM."
Nome: SAMUEL
Comentário 3734 (22/2/2008 08:24:05):
"Colei um texto inglês e este Translator não o traduziu. Atenciosamente, Moura"
Nome: marleno de paula moura
Comentário 3691 (21/2/2008 15:06:48):
"Poxa, não me ajudou em nada"
Nome: Carol
Comentário 3690 (21/2/2008 15:06:34):
"Poxa, não me ajudou em nada"
Nome: Carol
Comentário 3671 (21/2/2008 10:16:18):
"obs: emora muito...esse site "
Nome: ane
Comentário 3662 (21/2/2008 08:29:17):
"dfgnhadfug fgHDGHfd gu9dfb dsf D,FW ,df ,RG dgvFGFJ, dfvgregujiDSJF, dsfjSDFJDSFJDSFUJDS ,DSFJ wefj EFJ FEHBFDSF ,FDU,D Fdf,fuds,f DF0dfg0 DSFds, cidjcsdj,ci, DF. DCC. DF SDFJJFI DSJsdi ,fdv. DFJ ,dfwdf. fwseifj bo,siryo .ryrt,yt t ,it u,rgqrt iurgerigueqriuguiwrguirehjgioads,criojfri mriufr mruiefmermeiofm ef mreifj muifem f trgiou oasnd merqgt tmnfenre tmr,m erm, ,r ewfrueiort W MWER ,EJR WEUR."
Nome: wheyrg
Comentário 3653 (21/2/2008 05:17:41):
"muito bom legal mesmo"
Nome: sandra cristina dos santos oliveira
Comentário 3628 (20/2/2008 14:02:21):
"ESSE SITE É MUITO BOM"
Nome: renan V.$.J
Comentário 3621 (20/2/2008 12:25:48):
"esse site é mto bom me ajudou a fazer a tarefa (tema) adorei! voltarei akie sempre e sempre e sempre deixarei um comentariozinho! =] xauzinhuh! :****"
Nome: gabyzinha
Comentário 3605 (20/2/2008 08:20:36):
"ingles"
Nome: wiliam alves de souza
Comentário 3593 (19/2/2008 23:39:25):
"oie... esse texto traduz errado mas gosto site bay bjs fui"
Nome: thalia alves quaresma
Comentário 3592 (19/2/2008 23:18:55):
"EU NÃO TENHO FACÇÃO MAIS EU GOSTO DA LETRA "L" É UMA M%*#! ESSE SITE NUM FODE PERDI MEU TEMPO P%*#AAAAA QUEM FEZ ESSE SITE É UM BABACAAAAAAAAAAAAAAAA"
Nome: A.D.A DO LINHO
Comentário 3591 (19/2/2008 23:18:19):
"EU NÃO TENHO FACÇÃO MAIS EU GOSTO DA LETRA "L" É UMA M%*#! ESSE SITE NUM FODE PERDI MEU TEMPO P%*#AAAAA QUEM FEZ ESSE SITE É UM BABACAAAAAAAAAAAAAAAA"
Nome: A.D.A DO LINHO
Comentário 3590 (19/2/2008 23:11:33):
"p%*# que pariu... nao da pra traduzir nem um MY? "
Nome: ian
Comentário 3587 (19/2/2008 20:12:24):
"gosto muito desse site, é muito útil pra min"
Nome: angelina
Comentário 3577 (19/2/2008 16:58:47):
"esse site é uma porraaaaaaaaaaaaaaaaaa credOo NUM PRESTA NAUM HA FUIIIIIIII XD"
Nome: thais
Comentário 3571 (19/2/2008 15:24:13):
"MEU KI SITE É ESSE ? PARECE KI É SITE DU PARAGUAI MEU VC'S TOMAM UMA DECISÃO OW BYE BYE PRA VC'S ... SEUS PALHAÇOS SI A POHA DU SITE NUM PEA PRA KE KOLOCA NA REDE ? SEU BRRO"
Nome: KAROL
Comentário 3557 (19/2/2008 12:50:37):
"vai toma no c seos filas das p%*#s lascados"
Nome: jay
Comentário 3501 (18/2/2008 13:22:07):
"BAH ESSE SITE É UMA... Q SAKO NAH TRADUZ AS PALAVRAS Q M%*#! MSM MAIS VLW A PENAH T ENTRADO NESSE SITE Q DAI EU JH FLO PRO SPARCERIAH Q ESSE SITE NAH PRESTH"
Nome: kuka dus zuados
Comentário 3487 (18/2/2008 10:56:17):
"gentt..!! EEsse negócio akiii achuu q ñ prestaa ele traduz mto erradoo..!! as vezes deixa palavras sem traduzir..aff!! mas vlw a pena ter conheçido o sit(mesmo q naum vala nda!! xauzin..!! =D"
Nome: Mari
Comentário 3482 (18/2/2008 09:35:52):
"é uma maravilha o site eu adoro "
Nome: jeferson
Comentário 3468 (17/2/2008 20:14:46):
"O site é bom. Ajuda muito. Algumas pessoas têm dificuldade, pq pelo q li, não sabe nem escrever em Português. Aí é difícil entender e interpretar a tradução."
Nome: Maria Siqueira
Comentário 3418 (16/2/2008 17:19:09):
"este site e um espetaculo, vaime ajudar mt, expecialmente nos tpc's de ingles XD"
Nome: EU
Comentário 3392 (16/2/2008 10:19:50):
"não gostei pke ele naum traduz de formal mas original, a tradução é muito culta... e quem naum gosto do meu comentario vai pro inferno"
Nome: william sheakesper
Comentário 3391 (16/2/2008 10:12:47):
"Eficiente! Bom, mto bom! Melhor do que a Bussola!"
Nome: Garbulha
Comentário 3305 (14/2/2008 10:46:34):
"but now living here in new jork nice to meet you nice to meet you too arigato oh sorry thanks is japam in asia? yes it is what are doing in u s a? im leaving about america0 cultura and the english language and you new friends are you new york sayu"
Nome: kennedy anderson pereira da silva
Comentário 3283 (13/2/2008 20:28:40):
""Gostei,muito bom,E quem não gostou que vá pra outro site.."
Nome: Cami
Comentário 3277 (13/2/2008 18:57:04):
"ótimoh,adorei só que precisa traduzir mais claro para nos entendermos direito traduzir ja com as palavras no lugar..."
Nome: kimberly soares beltrame
Comentário 3247 (13/2/2008 09:14:04):
"Muito BOM."
Nome: Savio Timbó
Comentário 3241 (13/2/2008 06:32:24):
"NAO GOSTEI!"
Nome: ISLANEA
Comentário 3240 (13/2/2008 06:29:43):
"nossa eu adorei esse site ele vai me auxiliar e muito na hora deu fazer minhas tarefas de ingles."
Nome: lais
Comentário 3234 (12/2/2008 21:08:26):
"atende às necessidades. a pessoa precisa ter algum conhecimento da língua pois nenhum site entrega tudo de mão beijada, sempre há alguma variação na concordância ou vários sentidos para uma mesma palavra. quanto aos que reclamam, já fica bem claro que são incapazes de dominar até mesmo o português, pois a maioria teve graves erros de gramática nesses comentários. e querem que o site faça milagres."
Nome: Pricila
Comentário 3216 (12/2/2008 14:16:35):
"O Site é bom. traduz aquilo que esta programado pra traduzir. nem mesmo professores de inglês tem todas as respostas de imediato. No meu caso satisfez.Ou seja, só o fato de ser gratis e de grande ajuda. Té +"
Nome: Elias
Comentário 3202 (12/2/2008 09:41:57):
"nao traduz o que eu preciso nao gostei"
Nome: c.m
Comentário 3195 (12/2/2008 08:06:26):
"gente o site é bom, voces que nao sabem usar d maneira correta... traduzam palavras e nao textos inteiros, pois há erros de concordancia e verbos... bjundas !"
Nome: Paulo
Comentário 3194 (12/2/2008 08:05:49):
"gente o site é bom, voces que nao sabem usar d maneira correta... traduzam palavras e nao textos inteiros, pois há erros de concordancia e verbos... bjundas !"
Nome: Paulo
Comentário 3193 (12/2/2008 08:04:52):
"uma M%*#!"
Nome: hamanda farah
Comentário 3145 (11/2/2008 01:05:22):
"VOCÊS QUE SÃOS UNS INÚTEIS! VOCÊS TAMBÉM NÃO QJUEREM QUE O SITE "FAÇA" A CONCORDANCIA PRA VOCÊS NÉ!! ELE TRADUZ CADA PALAVRA, DAÍ VOCÊS QUE TENTEM ENTENDER A FRASE!! "
Nome: BRUNA
Comentário 3136 (10/2/2008 18:14:30):
"Parem de esculachar o site, nenhum site vai traduzir corretamente frases sempre vai vim com erros de concordancia."
Nome: Rodrigo
Comentário 3135 (10/2/2008 18:13:36):
"Parem de esculachar o site, nenhum site vai traduzir corretamente frases sempre vai vim com erros de concordancia."
Nome: Rodrigo
Comentário 3103 (9/2/2008 19:38:43):
"o site me atendeu bem, por(arroba)(arroba)(arroba)(arroba)(arroba)(arroba), é só ter um pouquinho de inteligencia caral%%%%. quem não gostou que vá faser um curso."
Nome: Fudêncio do Rego Clodoaldo
Comentário 3091 (9/2/2008 12:47:56):
"Site horroroso!! Putz!!"
Nome: Leonardo Vieira
Comentário 3052 (8/2/2008 10:14:23):
"odiei esse sait deu pau no meu pc e virus "
Nome: seu *#
Comentário 3033 (7/2/2008 20:00:23):
"Affx que site pebal demora e quando apareçe a tradução tá errada .... Qui M%*#! !;!;!;!; na moral .... isso é um sacOo"
Nome: estefany
Comentário 3016 (7/2/2008 13:02:50):
"ptuz traduz muito mal carakaaaaaaa..... site lixo"
Nome: luana
Comentário 2978 (6/2/2008 13:03:02):
"esse sait e muito bom. bom pra jogar no lixo essa P%*# não tradus nada e quando tradus ainda e errado porcaria de sait........................ "
Nome: buu
Comentário 2962 (6/2/2008 06:40:28):
"As traduções não são correctas. Quem não conhecer minimamente a estrutura das duas línguas (Português e Inglês), corre o risco de fazer tudo mal."
Nome: Vitor Correia
Comentário 2942 (5/2/2008 11:59:46):
"UE NAO SEI PORQ TANTA REVOLTA..DOS Q NAO CONSEGUIRAM COM PERFEIÇAO O Q QUERIAM..O SITE PODE SER LIMITADO...MAIS PRA MIM SE PORTOU SATISFATORIAMENTE..E RESPONDEU...DENTRO DE SEUS LIMITES O QUE PERGUNTEI..AFINAL DE CONTAS E GRATIS E SE E GRATIS TA BOM DE MAIS..QUEM QUER MELHOR..Q VA PAGAR UM CURSO..E FIQUE LA NO MINIMO 4 ANOS..PRA FALAR MAIS OU MENOS..PAGANTO TUDO LIVRO..APOSTILA E ETC E TAL BEIJOS."
Nome: ANTONIO
Comentário 2923 (4/2/2008 14:33:59):
"gostei sim acho que as pessoas que criticam esta ferramenta é porque querem tudo de mão beijada pois adorei da para entender muito bem e so ter um minimo de inteligencia"
Nome: daniel guedes
Comentário 2922 (4/2/2008 14:31:06):
"gostei sim acho que as pessoas que criticam esta ferramenta é porque querem tudo de mão beijada pois adorei da para entender muito bem e so ter um minimo de inteligencia"
Nome: daniel guedes
Comentário 2911 (4/2/2008 10:59:50):
"o site e bom, mais podia ser melhor com a fomação das frazes."
Nome: agnalberth gonçalves
Comentário 2910 (4/2/2008 10:49:19):
"OFF:MUITO F%*# esse site, o melhor site de tradutor que eu encontrei[/cara legal] ON: Pra falar aa verdade esse site é muito ruim, num traduz quase nada"
Nome: Eu
Comentário 2873 (3/2/2008 11:29:09):
"nao consigi traduzi nada dessa..."
Nome: LUIZ
Comentário 2870 (3/2/2008 09:30:25):
"so so."
Nome:
Comentário 2861 (2/2/2008 16:16:21):
"filha da p%*# tradutor lixo do c*$&*#o"
Nome: arcelo
Comentário 2833 (1/2/2008 13:31:42):
"não traduziu nada certo esse site é um lixo"
Nome: bruna
Comentário 2834 (1/2/2008 13:31:42):
"não traduziu nada certo esse site é um lixo"
Nome: bruna
Comentário 2832 (1/2/2008 13:31:41):
"não traduziu nada certo esse site é um lixo"
Nome: bruna
Comentário 2745 (30/1/2008 07:21:20):
"olha eu amei,se bem q teve alguns erros pequenos,mas deu pra corrichir,ninguém é perfeito,olha ameiiiii muiiito mesmo e já é o meu predilecto.beijão para todos os traductores."
Nome: isabel de angola
Comentário 2730 (29/1/2008 18:30:38):
"eu gostei muito do site.quando eu presisei dele ele me ajudou bastante e os outros ñ prestavam de jeito nenhum!continuem assim!!"
Nome: rebeca
Comentário 2718 (29/1/2008 15:56:35):
"Esse site é de lascar Não traduz p... de nada!!"
Nome: day
Comentário 2668 (28/1/2008 15:53:39):
"odei o site so traduz algumas coisas i as vezes o ke traduz e mal i outras vezes nem sabem traduzir "
Nome: diana
Comentário 2644 (28/1/2008 07:58:43):
"blz adorei u ingles é muito irado quero continuar sou apaixonado pelo ingles..pena q nao sei falar bjauu."
Nome: Renan silva
Comentário 2586 (26/1/2008 09:22:16):
"Bom este site é bom.. o problema é que ele nao contextualiza as frases ele traduz palavra por palavra.. mais ta bom.. abraçO!"
Nome: Victor
Comentário 2579 (25/1/2008 22:07:05):
"este site traduz algumas palavras erradas por isto E UMA M%*#!"
Nome: josué dos santos pereira junior
Comentário 2577 (25/1/2008 21:58:38):
"este tradutor é uma porcaria. aparece palavras erradas, algumas eles ñ traduzem... espero q esta mensagem sirva para vcs nunca + entrar neste site idiota"
Nome: thiago
Comentário 2568 (25/1/2008 14:36:57):
"legalzinho"
Nome: Diógenes
Comentário 2525 (24/1/2008 16:03:04):
"eu gostei deste site ms algumas palavras dao errado"
Nome: diana
Comentário 2506 (24/1/2008 08:42:23):
"tradutor podreeeeeeeee"
Nome: Marcia Costa
Comentário 2464 (22/1/2008 18:55:21):
"karak esse site eh muito bom muito msmo me ajudo bastante qem naum gosto naum posso fazer nada vlw abraço fui"
Nome: juan
Comentário 2438 (21/1/2008 17:10:33):
"uma grande p**&&*** nun presta pra cara***** nein um"
Nome: bliss
Comentário 2395 (20/1/2008 12:44:20):
"O QUE POO DIZER ME SERVIU ENTAO E BOM."
Nome: RONY
Comentário 2360 (18/1/2008 21:10:04):
"TRADUZ A p%*# QUE PARIU. MUITO RUIM QUEM QUERIA TRADUÇÃO MELHOR ESTUDAR INGLES"
Nome: guinho
Comentário 2324 (17/1/2008 23:03:34):
"Mais ow menos ... Nem Vi Ainda. Fui"
Nome: igor felipe
Comentário 2307 (17/1/2008 11:54:59):
"GOSTEI,MUITO BOM ELE MIM AJUDOU BASTANTE "
Nome: GILSON SANTOS
Comentário 2298 (17/1/2008 10:12:10):
"esse site traduz tudo doido tinha q traduzir com mais clareza. "
Nome: Luis Claudio Garcez
Comentário 2291 (16/1/2008 23:06:31):
"Adorei"
Nome: bruh
Comentário 2290 (16/1/2008 22:58:24):
"Adorei"
Nome: bruh
Comentário 2278 (16/1/2008 18:03:42):
"Adorei esse site muito bom mesmo,foi a minha salvação. já tá nos meus favoritos."
Nome: gesika
Comentário 2277 (16/1/2008 17:59:33):
"Adorei esse site muito bom mesmo,foi a minha salvação. já tá nos meus favoritos."
Nome: gesika
Comentário 2262 (15/1/2008 21:17:25):
"Site ruim demais, não traduziu a palavra, sem contar que ele é RIDICULO !! meu deus ..."
Nome: Que M%*#!
Comentário 2257 (15/1/2008 15:47:13):
"O site é bom pq ajuda mas a traduçao de mts palavras é incorreta...... "
Nome: Nuna
Comentário 2211 (14/1/2008 13:19:04):
"este site é muito bom é só fazer tudo certo e pronto fica tudo ok. "
Nome: lety
Comentário 2209 (14/1/2008 12:41:48):
"vejam...muito bom.."
Nome: http://pe-deco.myminicity.com/
Comentário 2194 (14/1/2008 05:58:01):
"o site é muito bom vlw"
Nome: dai
Comentário 2137 (12/1/2008 07:38:07):
"Não gostei nada do site, é todo complicado, comprido, eu cliquei para traduzir e não traduziu. E o site é miiitttoo comprido o que leva a atrapalhação de muita gente. Não consigui fazer o meu trabalho. Missão possível, neste site tornou-se impossível."
Nome: No name
Comentário 2130 (11/1/2008 21:54:27):
"eu gostei do site ,fui feliz em minhas traduções obrigado!até ja add em meus favoritos."
Nome: tuka
Comentário 2125 (11/1/2008 14:05:52):
"PORCARIA DE SITE.. "
Nome: Bubu
Comentário 2124 (11/1/2008 13:58:39):
"QUE TRETA DE SITE, NUNCA VI NADA TAO MAU..NÃO CONSEGUE TRADUZIR NADA CERTO..APRENDAM PORTUGUÊS."
Nome: Josivalter Silva
Comentário 2080 (9/1/2008 20:10:32):
"e uma M%*#! nunka mais vo entra nisso eu quero um texto em engles nao portugues aff's horrivel "
Nome: karoline
Comentário 2040 (9/1/2008 08:14:39):
"nao traduz nada certo"
Nome: borges
Comentário 2016 (8/1/2008 12:21:17):
"vc nao sabe nada por que eu escrevo e vc nao traduz volta do mesmo jeito!"
Nome: sameny gata
Comentário 1988 (7/1/2008 13:39:51):
"Estse site é muito bom, basta saber o que você está fazendo"
Nome: Anderson
Comentário 1987 (7/1/2008 13:39:10):
"Estse site é muito bom, basta saber o que você está fazendo"
Nome: Anderson
Comentário 1929 (5/1/2008 11:06:50):
"NÃO TRADUZ CORRETAMENTE AS FRASES, QUE PENA! NÃO É DIFERENTE DE OUTROS SITES QUE PROMETEM E NÃO CUMPREM."
Nome: Nivaldo
Comentário 1867 (3/1/2008 15:36:17):
"preciso da traduçao de emergencia "
Nome: pedro
Comentário 1860 (3/1/2008 09:32:03):
"esse siti eh simplesmente uma ``M%*#!´´"
Nome: FRANCYELLE
Comentário 1853 (2/1/2008 19:59:01):
"title"
Nome: junior
Comentário 1833 (2/1/2008 09:23:29):
"PARA TRADUTOR E USUARIOS ,COMENTAN-SE MUITO Q TRADUZ ERRADO ,MAS A TRADUÇÃO AS VEZES NÃO DÁ SENTIDO À FRASE!"
Nome: MARCELO
Comentário 1792 (31/12/2007 17:10:22):
"Como o coitado do site vai traduzir se vocês não sabem escrever nem o Português correto.Primeiro façam o curso primário,depois tentem ler em inglês."
Nome: cleber
Comentário 1791 (31/12/2007 17:09:37):
"Como o coitado do site vai traduzir se vocês não sabem escrever nem o Português correto.Primeiro façam o curso primário,depois tentem ler em inglês."
Nome: cleber
Comentário 1745 (30/12/2007 11:18:32):
"quero traduzir com muita urgencia meus emails recebido que são muito importantes, como voces me dão opção online; fiz mas não dá certo. Porque? fariam-me esse favor? obrigada torres"
Nome: maria torres
Comentário 1704 (28/12/2007 19:29:38):
"i like english and this site is much useful"
Nome: jackson
Comentário 1503 (22/12/2007 12:50:47):
"tradutoronlinegratis.blogspot.com tradutor online gratis"
Nome: pedrinhoo
Comentário 1380 (18/12/2007 19:11:02):
"Today's fortune: You have a strong desire for a home and your family comes first"
Nome: samea sinara ferreira gonçalves
Comentário 1377 (18/12/2007 16:57:26):
"é ótimo mas as vezes traduz errado..."
Nome: Lais R. Meyrelles
Comentário 1376 (18/12/2007 16:56:47):
"é ótimo mas as vezes traduz errado..."
Nome: Lais R. Meyrelles
Comentário 1364 (18/12/2007 11:37:26):
"esse site é maravilhoso"
Nome: alessandra
Comentário 1358 (18/12/2007 09:30:39):
"Este tradutor é ótimo pois ñ só traduz Inglês-Português como para outras línguas também. Adorei"
Nome: Lais R. Meyrelles
Comentário 1357 (18/12/2007 09:24:53):
"Este tradutor é ótimo pois ñ só traduz Inglês-Português como para outras línguas também. Adorei"
Nome: Lais R. Meyrelles
Comentário 1338 (17/12/2007 20:03:51):
"esse site e mo zuado ele enteder td de outro zeito"
Nome: william
Comentário 1317 (17/12/2007 13:49:37):
"noossaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa esse site as vezes traduz tudo erradoo"
Nome: Sharpay Evans
Comentário 1311 (17/12/2007 13:04:36):
"Esse site de tradução devia ser mais claro, a tradução devia ser organizada, mas não é, fazer o que!"
Nome: Mickaella Ramos Santos
Comentário 1309 (17/12/2007 12:39:13):
"noossaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa esse site as vezes traduz tudo erradoo"
Nome: aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Comentário 1308 (17/12/2007 12:29:03):
"Ao traduzir o texto,seja mas espercifico, seja mas claro"
Nome: mickaella Ramos Santos
Comentário 1262 (16/12/2007 08:35:36):
"A TRADUÇÃO NEM SEMPRE É AO PÉ DA LETRA - ELE TEM QUE MOSTRAR AS OPÇÕES À TRADUÇÃO SOMENTE LITERAL, PARA QUE HAJA SENTIDO NA FRASE OU PALAVRA."
Nome: ANA ELIZABETH
Comentário 1207 (14/12/2007 18:25:08):
"fluttering by to wish you a lovely day"
Nome: lisley
Comentário 1202 (14/12/2007 16:14:47):
"Vale se essa Julia diz que site traduz tudo errado é por que sabe falar inglês pra que quer ultilizra site ! As pessoas são muitos complicadas..."
Nome: Luciana Oliveira
Comentário 1201 (14/12/2007 16:12:04):
"ele nem sempre traduz"
Nome: giberto
Comentário 1189 (14/12/2007 10:54:16):
"esste site e otimo para traduzir textos na minha opiniao ele e agora na dos outros nao "
Nome: italo jonathan
Comentário 1177 (14/12/2007 07:13:24):
"chata"
Nome: CINTIA CARVALHO SUIRA
Comentário 1058 (11/12/2007 17:57:03):
"estou testando minha primeira tradução, espero que seja boa"
Nome: Gilberto Gil
Comentário 1006 (10/12/2007 19:33:10):
"well,well,me check the attendance sheet. hm... you didn't sign the list,did you, loman?" no, sir i didn't i came late that , and when i sat down, you had already collected it." well, mr loman, if you are not responsible enough to be in class i"
Nome: leandro
Comentário 969 (10/12/2007 07:19:42):
"eu adorei esse site ele traduz tudo rapido"
Nome: italo jonathan maglhaes pereira
Comentário 914 (8/12/2007 22:20:01):
"*$&%*# com B maiusculo!! as palavras algumas saem erradas e o texto....é melhor nem tentar"
Nome: lvf
Comentário 900 (8/12/2007 06:16:48):
"Com toda sinceridade,este site tem me ajudado muito mas não posso deixar de concordar q as vezes as traduções saem erradas,gostaria tbm não sei se é possível de dar uma sugestão:Q traduzissem o Nepalês pois tenho v&"
Nome: Erica
Comentário 883 (6/12/2007 14:20:46):
"colocar ester endereço em INGLÊS:RUA SENADOR VERGUEIRO N°93... E SO N° EM ROMANOS"
Nome: antonio
Comentário 857 (6/12/2007 06:35:31):
"Na minha opinião, esse tradutor está não está conseguindo traduzir algumas palavras inglesas...No entanto, ele é rápido e útil para mim!"
Nome: Rhayssa Ingrid
Comentário 839 (5/12/2007 16:57:20):
"kra esse site traduz tudo errado...traduz tudo ao pé da letra"
Nome: stephanie
Comentário 814 (5/12/2007 11:33:54):
"eçe sayti é uma boçta -]"
Nome: gatinha , miau :D
Comentário 761 (4/12/2007 17:50:21):
"adorei o site a gente traduz tudo tão rapido e sem precisar ficar folhando paginas de dicionário"
Nome: tatiana
Comentário 737 (4/12/2007 14:40:13):
" Grammar Gramática Adjectives Adjetivos Comparatives Comparativos grammar game Gramática jogo Back to Index Voltar ao índice Adjectives of just one syllable form the comparative by adding "-er": Adjeti"
Nome: ariell nunes marques pires
Comentário 642 (3/12/2007 12:17:40):
"essa M%*#! é uma *$&%*#,do c*$&*#o"
Nome: Jhol,Neto,Vitor
Comentário 534 (1/12/2007 16:53:07):
"axei muitu bão, é pena eu num sabé lêr dereito, sênão serei uma bileza, maraviozo, enckrivo, kuando eu aprindê a leer mior vo da pinião mior que esses viado ai de cima. esses P%*# que deram opiniões acima s&#"
Nome: Jurubão
Comentário 513 (1/12/2007 12:15:35):
"Ótimo"
Nome: joão paulo
Comentário 497 (30/11/2007 22:09:58):
"muito bom"
Nome: thiago mendes martins
Comentário 450 (30/11/2007 10:03:49):
"an account of a visit from st nicholas"
Nome: irineu vicentini
Comentário 430 (30/11/2007 03:50:27):
"nada seu gay viado filha da p%*#"
Nome: gustavo ramos da *#nha..............................................................................
Comentário 421 (29/11/2007 15:47:30):
"nao achei nada nessa M%*#!"
Nome: vitor
Comentário 386 (29/11/2007 06:48:41):
"muito bom"
Nome: FLAVIO ZOMER
Comentário 370 (28/11/2007 18:31:12):
"Tenho um texto a ser traduzido e não consigo traduzi-lo integralmente de inglês/português. Como faço??"
Nome: GERALDO RUBIM DOS SANTOS
Comentário 331 (28/11/2007 08:48:50):
"O site é bem melhor que outros, porem deveria dar mais de uma tradução."
Nome: ATAIDE FILHO
Comentário 312 (27/11/2007 20:39:14):
"POR FA VOR A YUDAME HACER LA TAREA"
Nome: GISSELL
Comentário 288 (27/11/2007 13:01:27):
"este programa é muito bom deu para traduzir tudo que eu quiria.."
Nome: bruno
Comentário 272 (27/11/2007 09:19:10):
"achei bom,mais as vezes eu não acho a tradução que eu procuro"
Nome: carlos jose da silva
Comentário 271 (27/11/2007 09:17:47):
"achei bom,mais as vezes eu não acho a tradução que eu procuro"
Nome: carlos jose da silva
Comentário 269 (27/11/2007 07:51:28):
"ENG normalmente é abreviatura de English, ou seja, "inglês""
Nome: Equipe TioSam
Comentário 267 (27/11/2007 07:32:05):
"AS VEZES E MELHOR ESCONDER O QUE SENTIMOS DO QUE ESPRESSAR A QUEM NAO MERECE"
Nome: MARLIGLEY RODRIGUES DE OLIVEIRA
Comentário 266 (27/11/2007 07:25:32):
"ue o que e eng?"
Nome: andrielly alcântara machado
Comentário 255 (26/11/2007 20:03:30):
"muito bom, ajuda muito pois trabalho e uso muito manuais em inglês"
Nome: renato
Comentário 246 (26/11/2007 17:03:17):
"Estou começando a utilizá-lo. ainda não tenho uma avaliação honesta. abs"
Nome: Isao Yasukawa
Comentário 236 (26/11/2007 13:05:43):
"esse site é bom so faso liçao da wizard aqui"
Nome: andre
Comentário 217 (26/11/2007 07:04:01):
"ESSE SITE É MUITO BOM ,TA FALTANDO "TRADUZIR COM MAS CLAREZA"..FORA ISSO TA OTIMO..."
Nome: maricélia
Comentário 216 (26/11/2007 06:26:23):
"acho esse site legal e muitu ultiu principalmente para fazer tarefas de inglês"
Nome: vanessa
Comentário 209 (25/11/2007 18:55:16):
"isto irá ser rápido e tente mandar tudo!"
Nome: Rafael
Comentário 202 (25/11/2007 16:36:16):
"achei esse tradutor muito legal"
Nome: victor lemos
Comentário 200 (25/11/2007 16:05:50):
"Odieii o site traduz tud errado isso è uam *$&%*#aaaa"
Nome: julia
Escreva abaixo o seu comentário ou observação sobre esta página (título: Tradutor Inglês-Português).
Por favor atenha-se ao tópico desta página (Tradutor Inglês-Português), e por favor seja cordial (seu IP 38.103.63.57 está sendo gravado).
Seu nome: caracteres
Seu email:
(opcional, não será divulgado)
caracteres
Seu comentário ou observação:

caracteres
 



Canais:   TIOSAM HOME     Sobre nosso Portal     Aeroportos EUA     Agência de Turismo     Bate-papo (Chat)     BÍBLIA ONLINE     Busca     Cinema - Em Cartaz     Classsificados (beta)     COMUNIDADE (membros)     Curso de Inglês     Dicionário Inglês-Português     Dicionário Português-Inglês     Download Barra Tiosam     Download IE     Email     Enciclopédia     Fórum     Futebol Total     Gasolina, Preço da     Guia Brasileiros no Exterior     Guia do Imigrante nos EUA     Horários Mundiais     Horóscopo Diário     Imóveis - Compra e Venda     Informações     Jornais do Brasil     Listas Telefônicas     Livros Online     Loterias     Mapas e Direções     Medidas     Mural de Recados     Músicas     Notícias     Páginas Amarelas     Portal Consular     Rádios ao Vivo     Receitas Brasileiras     Receitas, Livro de     Revista Mundo em Estilo     Revistas     Tio Sam: quem foi?     Tradutor Online     TV ao Vivo     Vídeos     Webcams     
Atenção: O anúncio abaixo não é um anúncio Google, e é de inteira responsabilidade do anunciante.

Hoje é quinta-feira, 2 de julho de 2009 - 19:53:56 EST

S229