|
|
||
Tradutor Multi-línguas |
Envie email para com questões, sugestões ou comentários sobre o TioSam.com (Página: Tradutor Inglês-Português), busca em parceria com Google Copyright ©1999-2009 - TioSam.com
Clique aqui para recomendar esta página a um(a) amigo(a)
ATENÇÃO: As opiniões, idéias e conceitos contidos na página Tradutor Inglês-Português ou em matérias, comentários, fóruns ou artigos não representam, necessariamente, a opinião
do Tiosam.com.
|
|
COMENTÁRIOS sobre Pág. TRADUTOR INGLÊS-PORTUGUÊS - (Clique aqui para incluir seu comentário)
Comentário 10926 (2/7/2009 10:28:41):
"Sempre que precisei traduzir alguma palavra ou texto neste tradutor fui bem sucedido. Qualquer tradutor eletrônico, porém, não trata da semântica propriamente dita ou define expressões idiomáticas. Então, obviamente, sempre haverá a necessidade de o usuário utilizar-se de conhecimentos básicos da lingua para que a tradução seja plenamente satisfatória." Nome: Julio Schmit Comentário 10903 (1/7/2009 14:36:19): "Esse sito é pesimo,afe ninguem use-o pra traduçao palo amor de Deus bjs" Nome: Penellope Comentário 10824 (28/6/2009 15:14:38): "eu tenho 11 anos é consigui traduzir o ingles para o portugues!" Nome: victoria Comentário 10788 (26/6/2009 15:08:58): "esse site e mais ou menos bom e deveria melhorar mais!!" Nome: diaana Comentário 10680 (22/6/2009 19:17:10): " Gabriel seu indiota aqui e para traduzir o INGLêS para O PORTUGUêS,não espanhol. E este sait esta me ajudando muito nessa materia. Beijos de BRUNA" Nome: Bruna Lopes Comentário 10255 (3/6/2009 15:54:57): "Gente, por favor, não traduz neste site. Eu perdi 100 pontos em um trabalho de espanhol pq ele traduziu em coisas sem sentido.A história que eu fiz ficou de terror e era uma pesquisa! Por favor NÃO TRADUZAM AQUI!!E DEUS ABENÇOE A TODOS QUE LEREM ESTAS MENSAGENS!" Nome: Gabriel Comentário 10164 (31/5/2009 11:08:10): "esse site é ridiculo o texto vem todo errado" Nome: Lyla Comentário 10163 (31/5/2009 11:08:05): "esse site é ridiculo o texto vem todo errado" Nome: Lyla Comentário 10162 (31/5/2009 11:08:04): "esse site é ridiculo o texto vem todo errado" Nome: Lyla Comentário 10128 (29/5/2009 15:39:11): "obrigada foi de grande ajuda ,é um otimo trabalho xau" Nome: bombom Comentário 9946 (24/5/2009 18:52:11): "esse site e uma M%*#! e quem diz que esse site é bom é retardado" Nome: lucas Comentário 9890 (21/5/2009 15:24:16): "nossa senhora nessas trduçoes alem de demorar nao comsegue traduzir" Nome: jhbhjhgghjhjuhujhjj Comentário 9885 (21/5/2009 13:15:26): "Faço faculdade de letras, e recorro muito a esse site, já que nao possuo nenhum curso extra de ingles.Estudo muito sozinha e ele me ajuda bastante quando tenho certas dificuldades, pelo menos ele ameniza, já que a sua tradução é ao pé da letra, desconsiderando a gramatica. " Nome: Branca Comentário 9882 (21/5/2009 11:21:08): "Muito legal! É uma grande contribuição para a educação de maneira geral!" Nome: Securito Comentário 9862 (20/5/2009 16:58:15): "muito legal, mas precisa melhorar" Nome: a Comentário 9813 (19/5/2009 10:44:21): "muito prático! olha ..ajuda bastante ...gustei!!" Nome: paula Comentário 9811 (19/5/2009 09:52:50): "bem,dá para aproveitar algumas frases em portugues pq as outras ñ são traduzidas i isso é muito chatoo!" Nome: karolyna Comentário 9478 (4/5/2009 10:19:16): "esse site é uma *$&%*# o melhor tradutor que eu ja vi é o da uol esse tem o melhor conteudo" Nome: bianca seus mrda Comentário 9469 (3/5/2009 21:53:03): "Muito mais ou menos" Nome: Bruno Comentário 9467 (3/5/2009 21:18:03): "esse site é uma M%*#! sou uso ele pq nao tenho outro" Nome: nbnn Comentário 9451 (3/5/2009 09:44:39): "muito bom mesmo" Nome: denio Comentário 9412 (30/4/2009 09:35:17): ""achei bom,mais as vezes eu não acho a tradução que eu procuro" " Nome: Amanda Comentário 9390 (29/4/2009 15:03:16): "odiei esse tradutor nao vem uma resposta certa ver se muda o modo de traduçao!♥♥♥♥" Nome: jessica Comentário 9336 (28/4/2009 11:02:54): "WEF" Nome: GKUYG Comentário 9236 (23/4/2009 18:23:10): "mas q trem mais ruim " Nome: biel Comentário 9210 (22/4/2009 16:24:25): "............Ronaldõ!" Nome: .......Ronaldo ! Comentário 9190 (21/4/2009 21:02:14): "É UMA COISA LEGAL ISSO AQUI!" Nome: juju lindinha!! Comentário 9189 (21/4/2009 20:59:58): "o q é old?" Nome: Giovanna♥ Comentário 9150 (20/4/2009 13:44:20): "Até que é hapido mais traduz tudo errado só que o tradutor de palavra e legal" Nome: Matheus1998 Comentário 9149 (20/4/2009 13:44:18): "Até que é hapido mais traduz tudo errado só que o tradutor de palavra e legal" Nome: Matheus1998 Comentário 9121 (19/4/2009 12:46:26): "isso é uma *$&%*# nao traduz nada " Nome: gabriel Comentário 9097 (18/4/2009 06:02:20): "adorei esse tradutor de inglês me fez muito bem bjo" Nome: Bruna Regina da Silva Comentário 9080 (17/4/2009 13:08:08): "foi bom" Nome: neji Comentário 9079 (17/4/2009 13:05:52): "foi bom" Nome: neji Comentário 9074 (17/4/2009 11:34:25): "EU ODIEI ESSE SITE NAO ENTREM !(arroba)#$%^&*()" Nome: Geórgia Cristina Comentário 9038 (15/4/2009 20:50:12): "ete sait e´muito bom !!" Nome: gabriel Comentário 9037 (15/4/2009 20:32:22): "eúma P%*#" Nome: joujou Comentário 8987 (14/4/2009 19:33:40): "Gosteii muito dessE SiT" Nome: elyon Comentário 8985 (14/4/2009 19:07:59): "Esse cite meajudou muito amei d+++ eu estou alegre claro q as veses é dificel traduzir algumas coisas + nada é perfeito!!" Nome: juju lindinha!! Comentário 8932 (12/4/2009 17:16:44): "Muiito bom, adorei a tradução, me ajudou bastante" Nome: Bebê Comentário 8795 (6/4/2009 15:45:29): "Tradutor de *# eh rola" Nome: Jhony Glads Comentário 8794 (6/4/2009 15:44:25): "Tradutor de *# eh rola" Nome: Jhony Glads Comentário 8729 (3/4/2009 20:35:54): "i l♥ve in site" Nome: Camila Rodrigues Comentário 8723 (3/4/2009 12:54:06): "so faço minhas tarefas de ingles nesse site mas ele naum traduz algumAS PALAVRAS PS:a maioria! como e q da pra fazer alguma coisa neste site. q saco ne?" Nome: biloka Comentário 8696 (2/4/2009 14:04:34): "o siten é bom mais nao traduz umas palavrasd isso q é o ruim se fosse um tradutor de verdade iria traduzir" Nome: Marcos Comentário 8687 (2/4/2009 10:06:30): "esse site ée bom mais tem vezes q ele naum traduz palavras corretamente!" Nome: Derik Comentário 8639 (31/3/2009 12:07:24): "vai toma no *# na B#&%*A seus filho da p%*# nao sabem traduzi seus vagabundo sao uns filho da p%*# mesmo" Nome: ssffee Comentário 8637 (31/3/2009 11:55:06): "ESSE SAITE NÃO PRESTA NÃO TRADUS TUDO SERTO E UMA VERDADEIRA M%*#! PORQUE VOCES NÃO FAZEN UMA COISA QUE PRESTA POR Q ISSO NAO PRESTA EU NAO GOSTEI EU ODIEI." Nome: gabriel Comentário 8607 (30/3/2009 15:16:01): "O dicionário o muito bom para o estudo das crianças que tem aula de inglês. Por exemplo eu tenho aula de ingês por isso eu uso o tradutor inglês - português... " Nome: Bruna França Silva Comentário 8585 (29/3/2009 19:27:14): "tradutor muito bom " Nome: raphael Comentário 8557 (27/3/2009 16:35:28): "Comentário 8430 (23/3/2009 13:18:03): "Orrivel passei oras procurando a traduçao, nao ficou toda em ingles a maioria continuou em ingles." Nome: sara JOVEM SARA, PRIMEIRO VOCÊ TEM QUE APRENDER PORTUGUÊS PARA DEPOIS FAZEWR QUALQUER CRÍTICA. " Nome: Daniel Comentário 8467 (24/3/2009 19:07:14): "Esse site é muito devagar e traduz tudo errado" Nome: Eduarda Oliveira Comentário 8443 (23/3/2009 18:31:19): "simplismente eu odieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeei." Nome: Paula Comentário 8438 (23/3/2009 15:54:26): "este site é uma *$&%*# traduz tudo errado ....." Nome: marcos Comentário 8434 (23/3/2009 14:32:05): "nosa muito bacana " Nome: allef Comentário 8430 (23/3/2009 13:18:03): "Orrivel passei oras procurando a traduçao, nao ficou toda em ingles a maioria continuou em ingles." Nome: sara Comentário 8389 (22/3/2009 06:05:18): "ME FOI MUITO UTIL RECOMENDO" Nome: cresio luiz p Comentário 8379 (21/3/2009 14:09:35): ""Adorei este tradutor, pratico e rapido, melhor do que qualquer outro! " Nome: Thais Comentário 8377 (21/3/2009 11:43:10): "O povo que fala besteira, sem cultura. Se não ta bom, procura um melhor" Nome: su Comentário 8355 (20/3/2009 11:01:29): "alguem poredia traduzir pra mim?come in g talk.. " Nome: lourdes oliveira Comentário 8354 (20/3/2009 10:16:08): "a principio gostei ,espero que me continue sendo útil quero também a pronuncia" Nome: paulinha Comentário 8349 (20/3/2009 03:07:17): "eu gostei mito desse site blz,vou indicar para alguns dos meus amigos. " Nome: RENATO SANTOS BARBOSA Comentário 8347 (19/3/2009 18:55:29): "que legal ter na internet dicionario de ingles portugues" Nome: Djair Comentário 8345 (19/3/2009 18:00:20): "manoo essa B#&%*Aa e uma *$&%*#a nada tem coerenciaa nesa meldaa veioo ta ligadoo ki essa pirocaa e uma *$&%*#a " Nome: larissa Comentário 8333 (19/3/2009 14:53:45): " Este site èh super ótim Use e Abuse a vontade!" Nome: William Comentário 8320 (18/3/2009 21:55:29): "eu acho legal so acho q deveria ser mais claro" Nome: jany Comentário 8315 (18/3/2009 20:28:36): "poderia ser melhorr!!" Nome: thiago Comentário 8309 (18/3/2009 16:51:08): "esse tradutor e um saco ele naum quer prestar mais ,nos colocamos a frase e ele naum traduz!!.....que saco isso hem!!" Nome: Guilherme Comentário 8296 (18/3/2009 10:07:46): "A principio achei muito bom, vou experimentar mais vezes,legal parabens!" Nome: Emerson F Moraes Comentário 8286 (17/3/2009 21:43:42): "e tudo uns M%*#! quem critica esse site e um dos melhores em traduçao" Nome: SECRETO Comentário 8276 (17/3/2009 15:51:17): "que ruin esse site" Nome: igana Comentário 8268 (17/3/2009 14:44:36): "odiei,esse bando de idiota escreve tudo sem sentido,isso e minha opniao,tem q ser mais esclarecedor......" Nome: nao Comentário 8187 (14/3/2009 16:10:53): "AIII É HORRIVEL ESSE SITE" Nome: Melissa Meiger Comentário 8182 (14/3/2009 13:29:56): "Gostei muito . Está sendo de grande valia." Nome: Silvina Mello Comentário 8180 (14/3/2009 13:27:34): "Gostei muito . Está sendo de grande valia." Nome: Silvina Mello Comentário 8179 (14/3/2009 13:26:49): "Gostei muito . Está sendo de grande valia." Nome: Silvina Mello Comentário 8178 (14/3/2009 13:10:13): "o site é bom mas o que eu perdir para traduziram.por isso mas rapidez.obrigada" Nome: gardenia Comentário 8124 (12/3/2009 15:42:47): "muito ruim pr eu não entendi a tradução que vcs me deram mais eu adorei o site " Nome: larissa Comentário 8116 (12/3/2009 12:42:52): "Io éh uma M%*#!aaaaaaaaa tudo eradoo " Nome: Eliiellll Comentário 8104 (11/3/2009 20:15:10): "bela traduçao?oh fiquei mais burra do que era" Nome: vaca Comentário 8070 (10/3/2009 18:03:52): "é super legal esse site pois ñ preciso traduzir textos palavras por palavras ,mais eu acho q as frases deveria ser mais claras na forma do ingles para o portugues foro isso é super legal............... adoreiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii" Nome: jully stephany Comentário 8053 (9/3/2009 21:13:08): "n gostei da tradução...eu não sei o ingles perfeito fuio traduzir algumas frases e traduziram errado..fiquei muito triste..pois era uma carta a um amigo que mora em londres.que chato heim!" Nome: ANSELMO RIBEIRO Comentário 8047 (9/3/2009 16:05:29): "gostei muuito deste site parabens para os organizadores" Nome: Leonardo Comentário 8021 (6/3/2009 14:01:27): "tradotor de q???? eu procuro e n acho nada do q quero! Q HORRO E A TRADUCAO DO TEXTO Q N VAI ME VCS TAO FALIDOS E ????????" Nome: luise Comentário 8007 (5/3/2009 23:04:36): "a pior coisa desse site são os comentários com erros de português!! amigo, o negócio tá complicado, p%*# que o pariu! ae galera, vamos estudar português direito antes de vir aqui aprender uma língua estrangeira!! tá F%*#aa" Nome: abaixo a ignorância!! vamos estudar! Comentário 8002 (5/3/2009 18:41:22): " È esse site é um dos melhores tradrutores ,mas eu não conseguir achar minha frase ''the person who sits in front you'' se alguem achar por favor diz!! Obrigado att: Itallo Thiago" Nome: Itallo Thiago Comentário 7996 (5/3/2009 15:12:17): "nossa como isso traduz errado hjyijhijyijhyjihijyijijy" Nome: Taiaa:# Comentário 7995 (5/3/2009 14:23:45): "bom tradução" Nome: moacyr Comentário 7994 (5/3/2009 13:54:25): "esse site e uma M%*#!AAAA essa poraa nao traduz nadaa so traduz o ke eu ja seiii e uma *$&%*#aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa " Nome: Larissa Cristina Comentário 7983 (4/3/2009 21:34:33): "eu gostei muito desse tradutor." Nome: valeria maria silva oliveira Comentário 7981 (4/3/2009 21:03:27): "eu gostei pra karamba desse blog rrsrsrsrsr assi euzinha " Nome: Juliana Vendramel de Moura Comentário 7980 (4/3/2009 20:30:12): "é muito interesaaaanttte" Nome: Marcos Comentário 7979 (4/3/2009 19:37:40): "GODD MORNING TOYUL ! EU GOSTEI MUITO DESE SITE POIS AJUDA MEU INGLES SE DESENVOLVER POIS ESTOU NA 05 SERIE JAESTUDANDO INGLES POR ISO ESE SITEME AJUDA MUUITO OBRIGADO " Nome: millena Comentário 7974 (4/3/2009 16:52:40): "hmm... leegal, maais tiipow num traduziiu meu trabalho inteiroo huneei *-* e agr fiikei coom zeero *.* mais ta valeendo amr's beejos na bucheecha (: beeijones amoo vsees (L) ♥ me adicionem no msn : juju_riibeiro(arroba)hotmail.com to esperandoo heein ? beeijos baybay ?D" Nome: baah Comentário 7970 (4/3/2009 16:06:41): "esse site é uma M%*#!,C*$&*#o,P%*#,IMUNDIÇA E tudo de RUIM" Nome: pessoa Comentário 7962 (4/3/2009 14:34:17): "afffffffffff o tradutor do gloogletraduz tudo certo e depois ele fala o que significa pelo dicionario esse dsite é um pi" Nome: owwwngchgggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg Comentário 7936 (3/3/2009 16:52:46): "eu achie um site muito bom porque nos traduz palavras e fazemos tarefas " Nome: pedroow Comentário 7931 (3/3/2009 14:17:04): "boa terde!!este site está aprovado nota 08 algumas palavras não conseguir a tradução. mas é acredito que ira chegar a nota 10 um abraço," Nome: reinaldo Comentário 7915 (2/3/2009 17:30:38): "ai gente esse site é muinto ruim.. é uma M%*#!.. eu n gostei pq nao traduz tudo e ainda traduz errado.. :(" Nome: gabriel Comentário 7904 (2/3/2009 12:52:39): "NAO GOSTEI POIS NAO TRADUZIU NADA " Nome: ANDREZA Comentário 7890 (1/3/2009 20:38:26): "eu adorei esse site o maxim" Nome: islane Comentário 7880 (1/3/2009 13:15:32): "muito boa essa página" Nome: cecilia bezerra jatobá Comentário 7871 (28/2/2009 20:12:51): "Gostaria de perguntar olá como vai voce? em ingles" Nome: Dulcinéia P Alexandre Comentário 7870 (28/2/2009 19:29:48): "esse site é uma porcaria!num presta ;(arroba)" Nome: bruna Comentário 7861 (28/2/2009 11:56:51): "é mara, muito bom MESMO ! ajuda muito, tem que se muito BURRO mesmo para não entender" Nome: Luu Comentário 7858 (28/2/2009 11:29:57): "pultta M%*#! esse saite es orrivel num traduz nad" Nome: aaaaaaaaaaaaaaaaa site ruim Comentário 7857 (28/2/2009 10:54:38): "Francisvardo, vá aprender o português primeiro!" Nome: Beto Comentário 7856 (28/2/2009 10:22:18): "esse saite é uma porcaria eu tentei tradusir um testo aqui e ele nao tradusiu *$&%*# nenhuma " Nome: fransisvardo Comentário 7847 (27/2/2009 20:17:35): "cavalo" Nome: caio gonalves de sousa Comentário 7844 (27/2/2009 15:47:23): "vai toma no tuu ta tudo embaralhato por(*¨%¨&$&¨%) vaga¨&%#%¨$#¨caraio" Nome: hgkjhnlç Comentário 7842 (27/2/2009 14:17:38): "concordo com a júlia mas ás vazes traduz coisas bem mas eu pesso para passar de portugues para ingles e é igual" Nome: Mariana Comentário 7839 (27/2/2009 10:46:22): "esse é muito ótimo adorei pra fazer tarefas de inglis ""ja add no meus favoritos"" Nome: wilker Comentário 7825 (26/2/2009 19:24:15): " Esse site é uma porcaria,eu so encontrei metade das palavras q procurei nunca mais entro aki.(arroba)!8(^^~~]" Nome: m_____ c_______ m_______ Comentário 7822 (26/2/2009 17:01:58): "eu acho P%*# nenhuma nisso,organizem nais " Nome: bianca Comentário 7820 (26/2/2009 15:02:59): "BOM, A PRIMEIRA VEZ QUE USO E ME SERVIU BASTANTE SÓ ACONSELHO QUE TRADUZAM MAIS RÁPIDO HÁ UM CERTO RETARDO EM RELAÇÃO AS TRADUÇÕES E AGORA SÓ ME RESTA ELOGIAR.. PARABÉNS!" Nome: Ellen Comentário 7816 (26/2/2009 12:28:49): "é MUITO RUIMM" Nome: P&%*#ria Comentário 7815 (26/2/2009 12:11:31): "Essa coisa e uma meerda" Nome: Mauricio R. Gianini Comentário 7814 (26/2/2009 11:42:17): "esse saite e muito ruim por que ñ tradus o que nois pedimos" Nome: fabricio Comentário 7812 (26/2/2009 10:27:51): "Mais que M%*#! é esse sit , pq eu escrevi direitinho , e pedi para taduzir do Spanish para o Português , e ele traduziu do Spanish para o Ingles ." Nome: leticia Comentário 7811 (26/2/2009 10:27:15): "Mais que M%*#! é esse sit , pq eu escrevi direitinho , e pedi para taduzir do Spanish para o Português , e ele traduziu do Spanish para o Ingles ." Nome: leticia Comentário 7809 (26/2/2009 08:03:58): "Por mais que tentasse, não fui atendido em minha demanda. Qual deve ser a senha para sua utilização? " Nome: Joel Lamoglia Comentário 7804 (25/2/2009 19:08:28): "Esse site é bom sim, só que acho que deveria melhorar mais. Porque tem algumas palavras que não tem a tradução. Espero que a lerem os comentários de todas essas pessoas, melhorem mais o site... vlw.. abraços" Nome: Suelen Comentário 7802 (25/2/2009 17:35:15): "é muito rápido e eficiente " Nome: raillanm Comentário 7792 (25/2/2009 11:11:10): "gfnvhdbfjg ufnvhfyuvhy ybyvbg yy yhcujiu hyhyufvhy hyvbxyubiojoskfph 8jbouch huiu hu gggggvftcrx e szuyiy vt xe awxrev rdzaws xcftgvbhjkn i azwsedcrfvtgbyhnjmk dcfgvbhjnmk xserdcftvgybhunjicdrftvgybhun gyhunjmik " Nome: ggfjoe dewdsaasadsfd sdgfjjkll;lp';po;l jhggfgfgfghy hyjkk Comentário 7790 (25/2/2009 11:06:54): "isso e muito legal" Nome: juliane Comentário 7786 (25/2/2009 09:27:06): "Esse site é uma *$&%*# seu troxa faz um melhor nessa P%*#" Nome: mlk Comentário 7783 (24/2/2009 20:43:30): "Gostei Mesmo Traduziu o q eu Queria" Nome: Paulo Rafael Comentário 7781 (24/2/2009 19:22:14): "Não da pra char P%*# nenhuma nesse c*$&*#o! _|_" Nome: Elaine Vargas Comentário 7778 (24/2/2009 17:43:25): "acho que satie de ingles e dauora" Nome: juliane Comentário 7776 (24/2/2009 15:09:44): "DICIONARIO EXCELENTE.QUEM Is not CHEERFUL WHAT I PAID OR I SOUGHT A ANOTHER Best PEOPLE ONLY THEY PUT BLEMISH & NO THEY KNOW APPRECIATE The things & A GOOD DEAL LESS THE Eulogize. CONGRATULATIONS AT THY I WORK... Ivan Linno" Nome: Ivan Linno Comentário 7775 (24/2/2009 14:03:22): "ODIEIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII ISSO È HORRIVEL UMA BOSTONA!! PIOR Q *$&%*#!! (arroba)#$$(arroba)(arroba)!(arroba)(arroba)!(arroba)#$$#(arroba)!(arroba)#$%$#(arroba)!#$" Nome: MARU Comentário 7772 (24/2/2009 13:57:10): " Quero agradecer por esse trabalho tão eficiente de tradução. Com certeza veio facilitar as nossas vidas. Obrigado!" Nome: Maria do Rozario Comentário 7770 (24/2/2009 13:10:58): "P%*#AAA Q *$&%*# DI SITE, NAO TRADUZ CARAI NENHUM" Nome: vaotomarnorabu! Comentário 7769 (24/2/2009 13:10:40): "eu achei mto legal ele traduz td " Nome: luana Comentário 7765 (24/2/2009 11:32:56): "nao mostrar a traduçao para ninguem" Nome: reis Comentário 7764 (24/2/2009 10:49:15): "Gostei muito, pois é muito importante para bons conhecimentos e abri muitas portas" Nome: Júnior Amorim Comentário 7757 (23/2/2009 20:34:05): "EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEU EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEU ! ESSE SITE TRADUX T EEEEEEEEEEEEEEEEERRRRRRRRRRRRRRAAAAAAADD É O UÓÓÓ " Nome: Gabriel Comentário 7749 (23/2/2009 12:07:47): "e uma porcaria naum traduzio o que eu queria " Nome: kaessiany Comentário 7747 (23/2/2009 11:18:33): "I HOPE YOU UNDERSTAND WHAT I AM SAYING. I DO NOT CARE YOU CANNOT SPEAK ENGLISH WELL. I WANT TO COME AND MARRY YOU AND BRING YOU HERE WITH ME TO SAUDI ARABIA. IF YOU ACCEPT I WILL COME IN AUGUST. I LOVE YOU. BILL" Nome: sabrya Comentário 7737 (21/2/2009 22:29:57): "Estas traduções ajuda um pouco mas,só que ela não da uma sequencia de palavras em uma frase correta. desculpa aminha crítica." Nome: Amilton cesar leite Comentário 7734 (21/2/2009 19:09:01): "p%*# que pariu fiquei horas tentando traduzir uma palavra so me extressei sorte que eu ri um pouco com o tomate milionario da mariana rsrsrsrsrrsr valeu a pena" Nome: belinha Comentário 7733 (21/2/2009 19:05:12): "isso aki e o maximo k kk " Nome: marcos vivian Comentário 7723 (21/2/2009 12:07:41): "essa site é uma M%*#! po ele tradus só um texto bem pequeno se for grande ele não tradus isso é uma bela de uma porcaria viu esse filho da pu** me fes perder tempo digitando texto e depois ele não tradus a me poupe quer saber vai para p*** de pariu " Nome: malu Comentário 7718 (20/2/2009 23:14:25): "seria legal se ele mostrasse o texto traduzido todas as vezes que precisarmos dele" Nome: rodrigo Comentário 7708 (20/2/2009 11:37:16): "Esse tradutor não tradus nada que preste não gostei" Nome: Daniele Comentário 7707 (20/2/2009 11:06:13): "hgjf hfjj fffffffffffffffffffffffffffffjj vfgvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv " Nome: leonardo Comentário 7703 (20/2/2009 10:20:45): "quem é vc ???/ " Nome: mauricio Comentário 7700 (20/2/2009 07:39:41): "o site é bom... mas, falta clareza nas traduçoes... pois o texto que eu pedi pra traduzir falava de um vendedor de tomates milionério e... nao de um tomate milionário... mas... tudo bem... deu para compreender uma pouco da traduçao... acho que podiam melhorar um pouco mais... " Nome: mariana Comentário 7699 (20/2/2009 06:33:33): "esse site é uma *$&%*# mais acho que vc tem chance ainda de dixar ele bem legalzinho viu" Nome: carol Comentário 7695 (19/2/2009 19:55:43): "esse site é da hora eu conseguir traduzir o texto" Nome: jonas Comentário 7685 (19/2/2009 14:00:16): "MTO BOM AXEI ÓTIM! ESPERO Q ESSE TRADUTOR CONTINUE AKI P QUANDO EU PRECISAR.. ..." Nome: Patricia F. Comentário 7684 (19/2/2009 13:54:50): "Na realidade, achei legal, entretanto não faz 100%, se faz 99% e não o 100%. Não inventem. Coloquei uma pequena frase "Assembléia de Legisladores", me mandaram "Agregados de legisladores"." Nome: JOSUÉ Comentário 7679 (19/2/2009 11:46:20): "esse site é um *# uma M%*#! traduz tudo errado odiei nao traduz em ordens to tentanu fazer meu dever de casa e nao consigo q disgreta" Nome: stickfigure Comentário 7669 (18/2/2009 19:05:31): "nossa esse tradutor e muito bom" Nome: sterfany caroliny Comentário 7666 (18/2/2009 18:02:54): "Quero saber pq vcs naum tem a palavra que agente procura!" Nome: Leticia Soares Grange Comentário 7643 (17/2/2009 19:06:36): "Esse tradutoor é HORRIVEEL não traduuz nadaaaa!" Nome: AS Comentário 7641 (17/2/2009 16:49:05): "gygyggygyhbh ugugu uihuhbyug ug76drhb b7frygijglif ydrslftrfd45r q dye7tre8 t8yg7rtglg bu7yh87t yhn98tut78 h78y87ttguitg 78t7t 6rhyr76 drt yrygf76r yrf686fv 6r67rd76td r6fy6ro6fv 6rfrtfr46r fr4 nmt detrdtc rtdte45yre e5d3tet5 trfdrdykitdc tetdted rtu ttdtd." Nome: cfyuh Comentário 7605 (17/2/2009 11:35:14): "odeio esse site" Nome: g Comentário 7599 (17/2/2009 09:19:00): "QUERO FICA POR DENTRO DO INGLÊS PORQUE PRESSISO" Nome: MARIO JUNIOR Comentário 7598 (17/2/2009 09:04:13): "eu achei isso uma paiaçada como diz a julia q comento ai traduz tudo errado ah vai se F$#@r so " Nome: danielly Comentário 7585 (16/2/2009 13:30:55): "Nossa adorei pra fazer meu dever de casa de inglês. Vou colocar nos favoritos. Esse é o melhor site de tradução de inglês que eu já ví. Com ele posso pesquisa mais de uma palavra, posso pesquisar até frases. Ótimo. Recomendado mas algumas palavras não dão resultado mas é "ÓTIMO" ." Nome: Robertinha ♥ Comentário 7557 (14/2/2009 16:39:41): "eh esse site eh maneiro mas sim ele tem seu erros nem sempre traduz direito!!" Nome: margaret keynes Comentário 7549 (14/2/2009 11:29:45): "esse coisa mi ajudou muito" Nome: edviges Comentário 7548 (14/2/2009 09:18:07): "poe eu te amu" Nome: fabiola Comentário 7547 (14/2/2009 06:34:28): "Eu achei muito legal me ajudou muito" Nome: Ana Comentário 7546 (14/2/2009 06:07:09): "otimo.................................oo outros site e so enrolaçao...parabens..." Nome: lyane do carmo Comentário 7545 (14/2/2009 05:41:39): "Muito bom o Tradutor, claro que cabe alguns ajustes na tradução, mas ta bem melhor q muitos outros que circulam pela net!" Nome: Ramon Comentário 7541 (13/2/2009 13:16:08): "sati baitola " Nome: misterio Comentário 7540 (13/2/2009 13:07:23): "Eu comecei a usar o tradutor de línguas mas não conseguir entender muitas palavras, tem palavras em inglês que continuou a ser inglês,e então eu fiquei na dúvida. " Nome: Rosilene carmo Felipe Comentário 7521 (13/2/2009 06:48:33): "esse site,nao traduz direito falta algumas palavras,traduz sem sentido,misturado...Poderia ser melhor" Nome: leticia Comentário 7514 (12/2/2009 16:28:40): "wow!me she helped a good deal! kisses about to the fans!" Nome: Hermione Granger(de harry potter) Comentário 7513 (12/2/2009 14:16:10): "adorei encontrei oq eu queria obrigada" Nome: Tania andrade Comentário 7484 (10/2/2009 18:48:00): "Esse site é otimo vou terminar o meu dever de casa bem cedo do ki eu não imaginva ki ia terminar. Super Legal As vezes sai tudo embaralhado mas eu junto uma palavra com a aoutra vai ficar bacana esse trabalho. Valeu por me dar uma opor." Nome: Paulo Vinicius Comentário 7483 (10/2/2009 17:19:43): "cara que P%*# é essa! Esse tradutor Inglês-Português é uma *$&%*# traduz tudo errado, não é possivel, pagaram para essas pessoas fazerem bons comentários pra essa *$&%*# de site." Nome: Pessoa de Verdade Comentário 7453 (9/2/2009 11:31:50): "Que tradução mal feita!" Nome: Humberto Rogerio Comentário 7443 (8/2/2009 10:35:33): "Oi, tum, tum, bate coração!" Nome: Chuck Norris Comentário 7431 (7/2/2009 13:31:03): "muito bom,super ótimo!" Nome: Rodrigo Comentário 7409 (5/2/2009 19:01:27): "muito legal esse site agora eu vou traduzir todos os meus textos de ingles bem rapidinho..... iru....rsrsrs" Nome: Keylla Comentário 7402 (5/2/2009 13:25:29): "HIATTO SPORT WEAR " Nome: ROBINEY Comentário 7389 (4/2/2009 21:54:56): "uma *$&%*# esse tradutor" Nome: tuma nu *# Comentário 7359 (2/2/2009 19:20:04): "O site é um M%*#! mermo... É preciso disponibilizar tradutores melhores na NET ... Os q tem são muito ruins mesmo...Sem excessões...Uma *$&%*#." Nome: pedro Comentário 7358 (2/2/2009 19:00:21): "O tim Sam é um zé B#&%*A1" Nome: bruno dadriny vieira costa Comentário 7349 (2/2/2009 12:11:02): "essa poa de bando de vagabundo tudo estrupado bando de capeta isto devia ter o progarma deles ne bando de filho do capeta" Nome: buseta Comentário 7338 (1/2/2009 18:56:56): "Acho,as traduções pouco expliçitas. Podem ser melhoradas 01/02/2009" Nome: Antõnia Ordunha Comentário 7330 (31/1/2009 18:57:08): "muito bacana ja tirei varias duvidas valeu" Nome: reinaldo Comentário 7323 (31/1/2009 06:49:36): "Prefiro o Babelfish msm!!" Nome: Karina Largo Fundo Comentário 7321 (30/1/2009 16:50:10): "noossaaa ameiii oh vcs naum sabem dih nada olha isso akie super fashion ameiii" Nome: luany Comentário 7313 (29/1/2009 18:57:18): "Acho que algumas pessoas estão precisando é de um dicionário da língua Portuguesa, pois o que tem de erros nestes comentários... Fala sério" Nome: Paty Comentário 7311 (29/1/2009 15:17:24): "Algumas pessoas que passam por aqui, tem um potuguês terrível..." Nome: fabiane silva de almeida Comentário 7307 (29/1/2009 11:36:48): "gostei . so ta faltando uma coisa..dizer com mais clareza as frases..fora isso .e muito bom.." Nome: Deivid Comentário 7306 (29/1/2009 11:33:08): "esse site é uma porcaria não achei nada do que eu queria...!" Nome: ---------------------------------------------------------------------------------------------------- Comentário 7297 (28/1/2009 15:43:22): "Boa a tarde, é bom gostei muito parabens evidentemente que não vai agradar a todos, nem Deus conseguiu o importyante q satisfeito " Nome: joao rocha Comentário 7282 (27/1/2009 15:49:28): "Muito bom gotei me ajudou muito " Nome: Thalles Comentário 7275 (27/1/2009 12:22:07): "Pow esse Site Traduz mais nao Muito Tem q atualizar esse Site Ele me ajuda muito No meu Curso de Ingles." Nome: william Comentário 7269 (27/1/2009 08:01:58): "traduziu tudo errado aff " Nome: julia Comentário 7264 (26/1/2009 23:02:29): "gostei muito de utilizar este tradutor, ingles para portugues, foi a primeira vez que o fiz, espero que possam apenas garantir 100% de tradução, mas a iniciativa foi maravilhosa, parabens muito obrigado " Nome: PAULO SÉRGIO Comentário 7262 (26/1/2009 18:47:51): "Péssimo" Nome: Douglas Comentário 7259 (26/1/2009 15:09:14): "ACHEI MUITO BOM SÓ TRADUZO MEUS DEVERES DE INGLES AQUI ;)" Nome: NÃO VOU FALAR Comentário 7255 (26/1/2009 09:33:56): "esse site é uma porcaria ñ traduz nada " Nome: bruno Comentário 7244 (25/1/2009 12:43:18): "adorei da pra traduzir tudo em qe voc tem duvida . obrigadaa" Nome: Aline Comentário 7243 (25/1/2009 11:04:22): "Não gostei muito pq não traduz tudo" Nome: Igor Comentário 7238 (24/1/2009 18:21:32): "Otimo para quemn esta iniciando...tem uma quantidade e clareza impressionante..adorei e c certeza estarei uzando cada dia mais....agradeço a vcs que criaram esta opção..." Nome: Jose Luis Oliveira Bonfim Comentário 7237 (24/1/2009 16:00:29): "Eu gostei muito deste site!! Esta sendo muito útil pra mim! Legal mesmo!!" Nome: Tatiana Comentário 7235 (24/1/2009 14:35:12): "essa P%*# trdus tudo errado, quem tradus isso eu quero q vá tomar no *#." Nome: zéfoycinnha Comentário 7232 (24/1/2009 11:07:00): "este site diz td errado" Nome: joao Comentário 7231 (24/1/2009 11:01:25): "muito perfeito esse tradutor bao de maiSs.." Nome: metúsula Comentário 7227 (24/1/2009 02:54:25): "Bom '-' Bom Bom ~ vcs sao gay'-'" Nome: PaRaMoRe RM PwnZ Comentário 7220 (23/1/2009 14:19:37): "esse site e otimo posso tc com meu irmao no usa tranquilo" Nome: Rafael Comentário 7216 (23/1/2009 12:21:57): "otimo só estudo por esse site..:)))" Nome: lana Comentário 7215 (23/1/2009 09:41:51): "perfect is good" Nome: rony Comentário 7212 (22/1/2009 19:59:25): "Esse tradutor assim como os outros, não pensam e fazem traduções desconexas sem pé nem cabeça. Odiei, traduziu tudo errado. " Nome: mauro Comentário 7210 (22/1/2009 18:16:12): "adorei ta ate para fla com meu amigos q moram na china mt legal" Nome: amy winihouse Comentário 7207 (22/1/2009 14:46:44): "é uma porcaria podia melhorar +++++++++++++++++++++++++++++++++" Nome: dany Comentário 7192 (21/1/2009 14:46:32): "Muito bom para o estudo do idioma ,principalmente para estrangeiros,mas sem as expressões idiomáticas e outras estruturas de linguagem serve apenas como base para o melhoramento da aprendizagem da língua inglesa." Nome: Robert M'Caein Comentário 7190 (21/1/2009 13:29:09): "o site e muito util.mas repete as palavras em ingles em vez de traduzi-las (algumas)" Nome: vitoria rafaela santos Comentário 7189 (21/1/2009 12:40:36): "uma bosta, não traduz nada. Ele misturou meu texto com inglês português e espanhol. creeedo....um horrrrrr. obs: pessoal nem percam seu tempo." Nome: rosana Comentário 7181 (20/1/2009 20:39:15): "esse site me quebrou um galhão valeu." Nome: aldenisio soares alcanfor Comentário 7180 (20/1/2009 19:46:26): "NÃO SABIA DESTE SITE POIS PESQUISANDO NA NET DESCOBRI-LO E NUNCA MAIS VOU DEIXAR ''ELE'' EM PAZ... " Nome: ANA TEREZA Comentário 7176 (20/1/2009 12:07:48): "È OTIMO... EU JOGO WOW E A MAIORIA DAS PESSOAS LA FALA INGLES... INTAUM EU JOGO COM O TRADUTOR ABERTO^^ EU JA ATE TO CONSEGUINDO FALAR INGLES SEM PRECIZAR USAR MUITO O TIOSAM.NET. MAIS NO COMEÇO FOI DIFICIL USO ELE DESDE NOVEMBRO E ADORO... É UM TRADUTOR EXCELENTE ACONSELHO USALO HEHE... THANK VERY MUCH" Nome: Adinon Comentário 7172 (20/1/2009 00:22:41): "o site é útil, falta somente melhorar a organização das palavras traduzidas nas frases pra dar mais sentido." Nome: Alex Alan Recife Comentário 7166 (19/1/2009 13:10:09): "esse site as vezes ele não traduz nada outras vezes ele até qui vai" Nome: marcus Comentário 7145 (17/1/2009 12:26:27): "andré meu filho, vc estuda ingles mas primeiro tem que aprender o português... faso e com ç...Tá? Ç Ç Ç (FAÇO)" Nome: doido Comentário 7141 (16/1/2009 22:12:52): "Eu estou amando esse site,poís estou falando com pessoas de outro pais,tem me ajudado,muito....." Nome: Patricia ribeiro Comentário 7140 (16/1/2009 15:39:55): "Adorei este site Fiquei tão feliz ao ouvir a tradução do q eu precisava! Prabéns BjOo.." Nome: millena Comentário 7125 (15/1/2009 09:05:27): "ATÉ QUE É UMA BOA FERRAMENTA, CONSEGUE-SE ATÉ "ESCAPAR", MAS BEM QUE PODERIA TRADUZIR DE FORMA CORRETA, DA FORMA QUE ESTÁ, PARECE TURISTA GRINGO TENTANTO COMUNICAR-SE COM NATIVOS." Nome: Augusto da Luz Comentário 7124 (15/1/2009 08:50:52): "estou satisfeita,o que precisei foi bem traduzido! obrigado" Nome: Janete Comentário 7100 (13/1/2009 09:34:48): "BOA TARDE EU ROBERTO GOSTÁRIA DE E-MAIL TRADUSIDO POIS NÃO FALO INGLES, QUAZE NÃO POSSO ENTENDER NADA. MAS ESTOU GOSTANDO. OBRIGADO" Nome: ROBERTO DE LIMA SOARES Comentário 7090 (12/1/2009 07:13:23): "esse tradutor e bom mais se traduz errado de mais e otimo e muito bom pra quem não estudou inglês, ta aqui o q eu acho -> ♥♥♥♥♥♥♥ <-" Nome: thayse Comentário 7085 (11/1/2009 19:41:59): "bom esse site nao é la muitas coisas mais ate q da,eu so acho q ele nao explica claramente as palavras nao tem sentido,pq se fosse pra mim traduzir uma frase sem sentido eu mesmo traduzia nao perderia meu tempo entrado em sites muito menos nesse pq existe melhores do q esse,entao vey deleta esse site e a melhor coisa q pode fazer " Nome: tuany Comentário 7079 (10/1/2009 17:56:35): "Esse site traduz tudo isso é bom, porém, traduz as palavras mas elas ficam na em ordem incorreta e também algumas palavras não fazem nenhum sentido de acordo com as frases ou textos." Nome: paola Comentário 7075 (9/1/2009 09:20:51): "eu não entendi nada dessa tradução ,ta tudo errado" Nome: cintya Comentário 7054 (7/1/2009 21:08:47): "muito legal meus parabens" Nome: marielen Comentário 7045 (7/1/2009 12:10:26): "Ah curti ee site muito leegal' " Nome: jenifer Comentário 7018 (5/1/2009 10:22:54): "Util mas deveria ter tipo 1 gravador de voz em ke traduziria pra portugues seria mto util ;)" Nome: dasda Comentário 7014 (4/1/2009 19:27:01): "...... Caramba ñ é nada bom este tradutr precisa melhorar a pág. não traduz porcaria nenhuma........." Nome: aline Comentário 6995 (3/1/2009 15:31:28): "Detestei traduziu tudo errado!" Nome: Stephanie Comentário 6992 (2/1/2009 20:18:24): "O site é bom, traduz ingles/portugues co mo se propõe, mas é impossivel fazer correção ortográfica,VEJA EX DO HORROR: AXEI;...SO FASO LIçAO ... ;MUITU ULTIU .... talvez fosse bom um site QUE PUDESSE ALFABETIZAR esse povo... QUE VERGONHA... " Nome: Maria de Lourdes Comentário 6981 (2/1/2009 11:23:22): "i m unable understand ur language " Nome: lucia Comentário 6976 (1/1/2009 11:33:55): "Muito bom" Nome: Marcio Comentário 6969 (31/12/2008 11:01:15): "Detestei" Nome: jina Comentário 6968 (31/12/2008 11:01:08): "Detestei" Nome: jino Comentário 6958 (30/12/2008 12:20:20): "é bom,mas não traduz tudo,algumas palavras ficam sem sentido..." Nome: leiviane Comentário 6949 (30/12/2008 06:14:28): "Vocês acham que nós não temos o que fazer não é.Querendo nos enganar com falsas promessas de dinheiro que dinheiro que nada.Eu sou baiana esperta e não burra." Nome: virginia brandão santos Comentário 6939 (28/12/2008 19:30:25): "Gostei e me ajudou muito no trabalho que desejei fazer!" Nome: kuster Comentário 6936 (28/12/2008 13:36:53): "acho ke isto nao presta." Nome: andreia Comentário 6925 (27/12/2008 15:32:23): "Isso: Tie one end of rubber motor to 12 of light string and lower rubber motor into fuselage thru hole in nose cowl until it lines up whit rear motor mount hole at part "L" virou: Gravata um fim de borracha motor a 12 da luz enfiar e mais baixo borracha motor em fuselagem tordo antro em nariz capelo até a linhas acima branca traseira motor cavalgadura antro at parte L ". Porcaria de tradutor" Nome: leonardo Comentário 6923 (27/12/2008 11:48:57): "odieiiiii é horrivel nossa... muda essa pORCARIa de site pelo amor de DEUs! :S " Nome: Ana Luisa Comentário 6912 (26/12/2008 13:03:54): "IssO e Uma Mierda site filho da !(arroba)(arroba)#$%¨&* C(arroba)%$*( The Site Mas Ruin ░ kk░µ" Nome: Edinho Comentário 6896 (22/12/2008 12:54:19): "tudo errado... mas sem novidades" Nome: :D Comentário 6881 (20/12/2008 09:22:23): "axei esse tradutor uma M%*#!...o q é at? fala serio o tradutor nao sabe pow e melhor tira esse tradutor da net" Nome: kaka Comentário 6877 (19/12/2008 18:52:46): "Adoro esse site! Tudo de Bom!" Nome: Juno Comentário 6876 (19/12/2008 18:37:41): "Esse Chat è muito bom espero que voçes continuem melhorando" Nome: Ricardo Myler Comentário 6845 (16/12/2008 20:28:11): "Adorei ele traduziu todo o meu teste da fisk" Nome: Milinha Comentário 6843 (16/12/2008 17:41:21): "é muito legal gostei mesmo!1" Nome: Jaderson Galvão Comentário 6841 (16/12/2008 13:06:45): "ESSE SITE P. MIM E TUDO DE OTIMO POS TENHOS VARIOS AMIGOS INDIANOS E NAO TENHO UM INGLES MUITO BOM E ESSE SITE ME AJUDA MUIT OBRIGADA........." Nome: janaina Comentário 6839 (16/12/2008 11:31:31): "apertei pra traduzir e nao traduziu nada é sobre o jogo eu 07 de simulador" Nome: havini Comentário 6822 (15/12/2008 11:38:00): "que legal bonito é beautiful " Nome: hiago bicalho santos Comentário 6818 (14/12/2008 18:57:18): "filha da p%*#" Nome: bhghggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggfsgsfjgfg,fdkjgvkjcgf Comentário 6799 (12/12/2008 17:38:36): "Ola,esse site p mim esta sendo legal pois eu falo um pouco de ingles, e ele tem me ajudado muito, vcs sabem ne... ajente nao aprende tudo de um vez.k thanks friends." Nome: Daniel Souza Comentário 6773 (11/12/2008 10:20:38): "esse site é bem legal só mais as vezes não traduz o q eu quero. porque?" Nome: andrea Comentário 6768 (10/12/2008 20:43:29): "ese saite e bem legalda pra apremder ligoas novasmanero" Nome: barbara Comentário 6767 (10/12/2008 18:33:48): "eu adorei esse site ele traduz com muita clareza o que a gente precisa valeu galera um bjão pra vcs fui..." Nome: ana paula Comentário 6766 (10/12/2008 17:14:23): "eu gostei do site,mais não conseguir a palavra que eu queria." Nome: carlos garcia Comentário 6765 (10/12/2008 16:57:10): "SITE MUITO BEM ELABORADO DE FACIL ACESSO MUITO EXPLICATIVO MUITO BOM, GOSTEI!" Nome: luis cesar Comentário 6746 (23/5/2008 19:08:53): "cara por favor ve se traduz melhor por favor eu nao aguento + ter te ir no dicionario por falta de escolha nenhum site serve + pra mim po meu ve se conserta este site e ve se autoriza para traduzir texto porque pelo jeito ele nao presta meeeeeeeesmo);" Nome: tatiana Comentário 6726 (22/5/2008 16:21:51): "velho se vcs tem reclamações é porque vieram precisando de alguma coisa e se nao gostaram do site va para (arroba)##%$#¨%#%¨$¨$& e procurem outro site " Nome: kerol94 Comentário 6719 (21/5/2008 23:21:45): "Oiie, é bem legal da pra entender algumas coisas ;D BeijOs" Nome: MoreenáaH Comentário 6717 (21/5/2008 16:04:40): "Mais q (arroba)#$%*&!Eu escrevi um nome(Robert), ô seja, nao tem tratuduçao e sai q significa roupão,manto!Mais q site filho da (arroba)#$*%&!vai tomá no mei do teu piiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii sua *&(arroba)#%$ " Nome: Pedro Luiz Comentário 6676 (20/5/2008 09:50:26): "MEU QUE SITE RUIM,HORRIVEL A TRADUÇÃO SAI TUDO ERRADO SEM SENTIDO QUE HORROR DE SITE TEM QUE MELHORAR MUIIIIIIIIIIIIIIIIITO AINDA ODIEI " Nome: T.R.ALVES.L Comentário 6672 (19/5/2008 19:27:29): "Eu ameeei mesmo mesmo esse tradutor :D Mito boom :D Beeijo;*" Nome: Monise Suelyn Ebert Comentário 6652 (18/5/2008 10:09:19): "Não gostou? Vá pra outro... pra que esse estresse??? gostei muito!" Nome: camila Comentário 6637 (16/5/2008 14:15:43): "ESSE SITE E OTIMO.ADOREI E SEMPRE VOU ENTRA PARA FAZER TAREFAS DE INGLES" Nome: DANIEL Comentário 6608 (14/5/2008 16:26:14): "esse site e uma *$&%*# e filho de rapariga que fez esta P%*# e fala da pita" Nome: guthemberg alves dos anjos Comentário 6607 (14/5/2008 16:23:39): "esse site e uma *$&%*# e filho de rapariga que fez esta P%*# e fala da pita" Nome: guthemberg alves dos anjos Comentário 6597 (13/5/2008 18:24:18): "o site nao é aquelas coisas,mas eu nao tenho oq reclamar,pq ele nao traduz corretamente,mas nos da uma ajuda enorme! pro povo q esta reclamando estude e tente fazer melhor!!* " Nome: danillo Comentário 6572 (11/5/2008 19:08:52): "esse site é ridiculo fala sério tira isso do ar não traduz nada fassa uma coisa que preste perdi meu tempo tentando traduzir texto nessa palhaçada meu que coisa quem fez isso não tem o que fazer ............." Nome: paula Comentário 6409 (30/4/2008 12:54:00): "esse site nÂo traduz nada odiei ele" Nome: Bruce Comentário 6399 (29/4/2008 18:06:21): " isso aqui é uma p%*# de uma M%*#!. ta pior que a guerra do iraque cara. ¬¬' /ta parei. meu configura isso, num custa nada. porque esse site num ta ajudando em nada _|_" Nome: manuella the F#@King massacre. Comentário 6389 (29/4/2008 10:14:45): "P%*# esse tradutor ñ me ajudou em nada só fez me atrapalhar essa porcaria ñ serve pra nada quem fez é um belo de um burro P%*# estuda mais! " Nome: Ayodelê Comentário 6371 (27/4/2008 23:04:37): "O povo q está criticando certamente não entende nem português, pois está bem expresso no site que A TRADUÇÃO NÃO É PERFEITA MAS SERVE PARA DAR UMA IDÉIA DO CONTEXTO DA FRASE!! Portanto caros colégas, vão estudar ingles e portugues também, qm sabe isso ajuda neh! :D " Nome: Maria Comentário 6329 (24/4/2008 15:16:52): "tinha que ter mais coisas! Mais informações mas consegui algumas mas putz configura isso!" Nome: SasuSaku Comentário 6317 (23/4/2008 19:26:23): "esse site é uma porcaria, nao traduz M%*#! nenhumaaa e eu nao sou anlfabeta nao pq se eu fosse nao estaria aki escrevendo isso,pelo o q eu sei analfabeto nao sabe nem ler nem escrever.BURRO! tira esse site do ar é uma vergonha isso, coloca alguma coisa q preste né .. aff'z" Nome: Ana Katarina Comentário 6303 (22/4/2008 15:44:16): "que M%*#! de site , tira isso logo Oo" Nome: MARIAJUSÈ Comentário 6223 (16/4/2008 15:02:04): "site é bom to jogando o f22L3 um simulador de vôo e ele traduz todas as missões meio errada mas da para entender " Nome: amerson Comentário 6120 (11/4/2008 14:36:33): "amei esse tradutor onnline bjk ;** " Nome: marcela Comentário 6118 (11/4/2008 14:30:44): "amei esse tradutor onnline bjk ;** " Nome: marcela Comentário 6077 (10/4/2008 07:34:26): "ganda M%*#! mesmuh! F#@K you bitch!! lool alguem tem limoes????? ti amu lima! eh ehe he" Nome: JUANA Comentário 6058 (9/4/2008 13:27:06): "vcxbvcbvcbvbb" Nome: fabio Comentário 6042 (8/4/2008 19:38:12): " Esse SITE é bom mais só é bom no ingles nos outros é uma porcaria Espero que arrume esse SITE!! Por favor!" Nome: Beatriz Comentário 6041 (8/4/2008 19:36:17): " Esse SITE é bom mais só é bom no ingles nos outros é uma porcaria Espero que arrume esse SITE!! Por favor!" Nome: Beatriz Comentário 5964 (6/4/2008 09:07:45): "q site fela da p%*# e e caraiiii q desgraceraaaaa essa P%*# e um aM%*#!aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa vao fazer coisa q presta P%*#aaaaaaaaaaaa" Nome: gustavo Comentário 5920 (4/4/2008 11:37:57): "SITE RUIM DO C*$&*#o,QUE GRANDE M%*#! PORQUE ESSA *$&%*# NÃO SAI DO AR,VAI TRADUZIR RUIM ASSIM LÁ NO INFERNO MNADO DE FILHOS DA p%*#" Nome: Caroline Ramos Comentário 5865 (1/4/2008 22:59:36): "cara esse site é uma M%*#! ,eu perdi 1.310.000,00 de US$!site P%*#! " Nome: maria Comentário 5863 (1/4/2008 22:30:22): "ESSAS CRITICAS RIDICILAS QUE ESTÃO FAZENDO NÃO TEM FUNDAMENTO, EU TENHO 49 ANOS, COMECEI ESTUDA A 01 ANO. EU PESQUISO NESTE SAITE,ACHO OTIMO ESTAR ME AJUDANDO BASTANTE. VOCES ESTÃO DE PARABEN. " Nome: NALVA Comentário 5807 (31/3/2008 14:12:09): "Oi gostaria de traduzir um artigo.Porém, quando teclo em traduzir, o texto traduzido nao aparece... Gostaria de saber o que acontece." Nome: Lorena Castro Comentário 5803 (31/3/2008 13:23:53): "site ruim da P%*# esse c*$&*#o,se vocês nao sabem tratuzir nao coloquem essa P%*#!! c*$&*#o tira isso daqui que nao presta pra nada essa M%*#!aaaaa...c*$&*#o..." Nome: danielle Comentário 5787 (30/3/2008 19:23:34): "horrivel uma pora " Nome: letícia Comentário 5785 (30/3/2008 17:39:10): "p%*# q pariu q diabo d site ruim...num traduziu nem o q era "you", por favor naum entrei nesse site....!" Nome: TaTaZiNhA Comentário 5780 (30/3/2008 13:27:19): "cara q site ruim, traduz td errado essa P%*# bom seria se vcs tomarem vergonha i tirar essa M%*#! do ar" Nome: maikonn Comentário 5770 (30/3/2008 04:54:56): "O problema não é com o site e sim com a pessoa que esta o acessando. " Nome: Rodrigo Comentário 5769 (30/3/2008 04:54:08): "O problema não é com o site e sim com a pessoa que esta o acessando. " Nome: Rodrigo Comentário 5718 (28/3/2008 15:18:14): "Esse site é uma porcaria!! Não serve pra nada!!" Nome: Aninha Estevam Comentário 5707 (28/3/2008 09:02:35): "Que c*$&*#o meu , HORRIVEL* o site HORRIVEL mesmo.!" Nome: iisah Comentário 5649 (27/3/2008 12:40:36): "eu nao gostei vc traduziram pela metade agora tenho que traduzir um texto e vc nao traduziram... muito obrigado pela ajuda !" Nome: karina Comentário 5590 (26/3/2008 08:51:19): "Quanta bobagem estas pessoas escrevem... Meu Deus" Nome: Glau Comentário 5588 (26/3/2008 08:49:59): "Quanta bobagem estas pessoas escrevem... Meu Deus" Nome: Glau Comentário 5566 (25/3/2008 20:12:55): "Afff.. meu esse site é horrivel... ##(arroba)#%¨¨&&* Nao me ajudou em nada .. " Nome: Bia Comentário 5565 (25/3/2008 20:05:44): "Que M%*#! esse site, ve se melhora.... Assim vai fazer com que as pessoas se de mal..." Nome: milena Comentário 5510 (24/3/2008 22:24:27): "esse site é horrivel mesmo estava fazendo um trabalho aadivinha a minha nota 0(zero) graças a essa porcaria de site meu professor falou q quem criou este site so pode ser analfabeto por q nao em fundamento por favor né vamos criar um site melhor com palavras corretas " Nome: brunna Comentário 5509 (24/3/2008 22:21:40): "esse site é horrivel mesmo estava fazendo um trabalho aadivinha a minha nota 0(zero) graças a essa porcaria de site meu professor falou q quem criou este site so pode ser analfabeto por q nao em fundamento por favor né vamos criar um site melhor com palavras corretas " Nome: brunna Comentário 5446 (23/3/2008 15:21:23): "mto bom" Nome: kelly Comentário 5396 (21/3/2008 20:01:27): "Adorei o site, nunca precisei, mas quando o fiz atendeu a minha expectativa. adicionei a meus favoritos. " Nome: Antonio Fábio Reis Alvim Comentário 5360 (20/3/2008 19:23:34): "O TIOSAM não garante a legalidade, confiabilidade e utilidade dos conteúdos oferecidos neste website. O TIOSAM não garante a veracidade, exatidão, exaustividade e atualidade dos conteúdos oferecidos neste website. Quem não leu, se furou... =)" Nome: Rafael Comentário 5359 (20/3/2008 19:21:53): "O TIOSAM não garante a legalidade, confiabilidade e utilidade dos conteúdos oferecidos neste website. O TIOSAM não garante a veracidade, exatidão, exaustividade e atualidade dos conteúdos oferecidos neste website. Quem não leu, se furou... =)" Nome: Rafael Comentário 5305 (19/3/2008 13:19:25): "Esse site é horrivel Traduz todas as palavras erradas... Já fiz 8 cursos de ingles e alemão.. E sei um pouco do ingles... Mais esse site é uma vergonha... Aff.. " Nome: Sr.Leonardo Comentário 5198 (18/3/2008 09:04:16): "Sou professora de inglês, vim tirar uma duvida e axei esse site uma horrivel. Hospedem uma coisa decente na net, porque esse site deveria sair do ar. Ridiculo mesmo, alem de não traduzir nada. " Nome: Leticia Comentário 5175 (17/3/2008 18:53:09): "adorei o site" Nome: rodrigo Comentário 5136 (17/3/2008 13:13:18): "Primeiramente, boa tarde á todos!! eh..esse site é bonzinho, mas algumas palavras ele traduz errado..então tem que melhorar um pouco, tirando isso; o site tá bom de mais!! Mil beijos a todos, Bia*" Nome: Bia Comentário 5130 (17/3/2008 12:03:20): "Aos aborrecidos que postaram palavrões em seus comentários, gostaria de sugerir o seguinte : vão estudar inglês, analfabetos mal educados e preguiçosos." Nome: Sergio Comentário 5081 (16/3/2008 17:14:43): "Uma esse site é porcaria :( Só perdi tempo." Nome: Maria Cláudia Comentário 5009 (15/3/2008 12:12:41): "essa M%*#! nao nao presta tirei 1,5 no teste de ingles acaba com isso e uma porcaria" Nome: juliana e cleidiane Comentário 4954 (14/3/2008 12:14:24): "esse site é ruim demais" Nome: Dom Laurindo Comentário 4934 (14/3/2008 07:49:12): "P%*#aaaa que M%*#!aa esse site c*$&*#oo!! vãããão tomaaaa no cu, P%*#" Nome: Gertrude Comentário 4896 (13/3/2008 15:02:52): "EU NÃO GOSTEI NEM UM POUCO DESTE SITE... PORQUE ELE NÃO TRADUZ PORCARIA NENHUMA... TIREI 0,0 NO MEU TRABALHO DE INGLES QUE ERA DE TRADUÇÃO... POR CAUSA DESTE SITE... EU NUNCA MEIS ENTRO NELE...QUEREM SABER...PODEM FAZER UM NOVO SITE PORQUE ESTE ESTA POR FORA... OBRIGADO... " Nome: Ana Carolina Cabral Comentário 4771 (11/3/2008 21:38:09): "If the wind direction without the stars can guide me if I do not have you here me in dreams I can find ... " Nome: maricélia Comentário 4745 (11/3/2008 15:01:41): "experimentem traduzir "contra mão"....pois é...até dá vontade de rir" Nome: Zequinha Comentário 4715 (11/3/2008 08:15:50): "bom o tradutor é bom mas algumas palavras ñ traduz " Nome: jullya Comentário 4642 (9/3/2008 16:44:57): "Esse site é uma porcaria!vc devia de escrever mais claramente para facilitar ! muito obrigada por nada Odiamos o site" Nome: Aline & Jessica Comentário 4628 (9/3/2008 12:22:30): "esse tradutor é uma M%*#!" Nome: tyhgeyt Comentário 4607 (8/3/2008 18:35:06): "E uma M%*#! cara, seria muito bom se vs excluir esse site,´pois ao invés de ajudar só atrapalha!" Nome: gil Comentário 4378 (4/3/2008 17:35:13): "Olha odiei esse site! É uma p0rkaria...odiei mesmo Vcs naum traduzem p0rkaria nenhuma E deixam de traduzir mtas palavras q ficam em ingles Odiei mesmo Odiei mt! Naum gostei nenhum pouco desse site! Se qrem mesmo traduzir as palavras... Veem se traduzem direito! Pq esse site na minha opinião... é uma p0rkaria Uma b0sta!! OK??????? Até nunka mais!!" Nome: Não te interessa Comentário 4371 (4/3/2008 14:50:18): "nhaunyvyxjo#%#(arroba)$¨&*(()-=mhnqctgY" Nome: ANDRESSA Comentário 4342 (4/3/2008 06:36:24): "gostei +ou- ele naum tradus porcaria nenhuma eh uma bosata " Nome: guilherme Comentário 4304 (3/3/2008 15:50:09): "Gostei do site! Tem algumas coisas que precisam ser mudadas,ele não traduz muito bem, mas só basta aperfeiçoar mais. Desejo sorte e alegria a todos voçês do site. " Nome: maRI Comentário 4281 (3/3/2008 08:23:33): "voces nao sabe o que estao fazendo pedi um comentario para traduzir em portuguê e me traduz em ingles quem fez achando que ia ajudar errado so preujudica ve se arruma esta porcaria e depois eu fasso minha liçao" Nome: deyse da silva lobato Comentário 4244 (2/3/2008 10:32:28): "EH UMA M%*#!AAAAA" Nome: sgsg Comentário 4236 (2/3/2008 07:39:22): "Pô, demora muito..." Nome: Ebioh Comentário 4221 (1/3/2008 16:14:26): " 328 3 odeio tudo q vcs faze" Nome: gjghfgh Comentário 4126 (28/2/2008 17:05:50): "amei é mito bom essesite bom de mais!!" Nome: Damaris Comentário 4063 (27/2/2008 20:58:17): "Estuda inglês? Aonde? No Kazaquistão? HAHAHAHA Ninguém fala "RETURN AIR TICKET", pelo menos nos EUA não. A tradução da sua frase foi bem aproximada, sim. Dá muito bem prá entender o sentido da frase. Se quiser melhor, pague um tradutor profissional..." Nome: John Comentário 4061 (27/2/2008 20:36:01): "Esta pagina eh uma M%*#!,eu estudo ingles e sei muito bem q eh ruim, e eu nao sei como esse site nao pode traduzir uma minima palavra com "threw" ou uma frase do tipo "she threw her return air ticket out of the window..." Nome: yago vinicius gonçalves Comentário 4038 (27/2/2008 14:23:59): "puts q horror fica tudo sem sentido os textos" Nome: critiane caroline laporte Comentário 4010 (27/2/2008 09:19:05): "esse saite é demais eu adorei" Nome: yasmin Comentário 4008 (27/2/2008 08:34:57): "JA QUE SE PROPÕE A FAZER ALGUMA COISA, POR QUE NÃO FAZER DIREITO. TRADUZIR COMO ESSE SITE TRADUZ, ATE EU QUE NUNCA ESTUDEI INGLES POSSO TRADUZIR.UMA LÁSTIMA. EM VEZ DE ME AJUDAR SO ME ATRAPALHOU." Nome: Marcos Comentário 4007 (27/2/2008 08:27:05): "este site podia ser muito mais dinamico. Mas n deixa d ser interessante. " Nome: jorgefelixtembe Comentário 3982 (26/2/2008 17:48:49): "STAKEHOLDERS SIGNIFICA: INTERVENIENTES" Nome: DANI Comentário 3981 (26/2/2008 17:47:57): "STAKEHOLDERS SIGNIFICA: INTERVENIENTES" Nome: DANI Comentário 3952 (26/2/2008 12:35:52): "MEU DEUS! COMO VCS DO SITE AGUENTAM TANTO ERRO DE PORTUGUÊS!?!?!?" Nome: Glau Comentário 3905 (25/2/2008 19:11:30): "[VIOLET]Eu achei muito rui esse tradutor. Queria saber como é o significado da palavra ---> Stakeholders Se alguem souber deixa um recado q estarei olhando essas criticas e sugestoes!! Obrigado" Nome: Suka Comentário 3886 (25/2/2008 13:37:04): "ESSE SITE É UMA *$&%*# ELE, NÃO SABE COMO É MÃE EM INGLES, SEUS BANDGAY _|_ EU HATE USTEDES" Nome: yasmin Comentário 3860 (25/2/2008 00:28:30): "comecei a ultilizar agora... mas o site parece ta F%*#raço" Nome: Rafael Ribeiro Comentário 3850 (24/2/2008 18:38:46): "esse siti e ua pocari que o invetou vai toma no cuu" Nome: armando pinto Comentário 3845 (24/2/2008 16:35:34): "A que P%*#a Site da M%*#!... de tradutor só tem o nome, poque o tradutor eu não achei; esse site poderia ser mais prático e fácil.. Affffffffffff =P" Nome: Jéssica Comentário 3837 (24/2/2008 13:52:46): "Amei esse site! me ajuda bastante em muitas dúvidas a respeito! muito obrigada1" Nome: stefani Comentário 3830 (24/2/2008 10:38:18): "poxa eso droga me fez escrever um testo e nao tradusio M%*#! nenhuma so me fez perde tempo ese sait e muito ruim podia tradur direito P%*#" Nome: igor Comentário 3798 (23/2/2008 16:26:04): "OBS.1ºPASSO É APRENDER A LINGUA PORTUGUESA, DO CONTRÁRIO NÃO FUNCIONA MESMO!" Nome: MARCOS Comentário 3796 (23/2/2008 16:15:31): "ESTE TRADUTOR É EXELENTE DE 1 A 10 EU DOU 11" Nome: Marcos Rogerio Comentário 3749 (22/2/2008 14:38:28): "LEGAL MUITO BOMM." Nome: SAMUEL Comentário 3734 (22/2/2008 08:24:05): "Colei um texto inglês e este Translator não o traduziu. Atenciosamente, Moura" Nome: marleno de paula moura Comentário 3691 (21/2/2008 15:06:48): "Poxa, não me ajudou em nada" Nome: Carol Comentário 3690 (21/2/2008 15:06:34): "Poxa, não me ajudou em nada" Nome: Carol Comentário 3671 (21/2/2008 10:16:18): "obs: emora muito...esse site " Nome: ane Comentário 3662 (21/2/2008 08:29:17): "dfgnhadfug fgHDGHfd gu9dfb dsf D,FW ,df ,RG dgvFGFJ, dfvgregujiDSJF, dsfjSDFJDSFJDSFUJDS ,DSFJ wefj EFJ FEHBFDSF ,FDU,D Fdf,fuds,f DF0dfg0 DSFds, cidjcsdj,ci, DF. DCC. DF SDFJJFI DSJsdi ,fdv. DFJ ,dfwdf. fwseifj bo,siryo .ryrt,yt t ,it u,rgqrt iurgerigueqriuguiwrguirehjgioads,criojfri mriufr mruiefmermeiofm ef mreifj muifem f trgiou oasnd merqgt tmnfenre tmr,m erm, ,r ewfrueiort W MWER ,EJR WEUR." Nome: wheyrg Comentário 3653 (21/2/2008 05:17:41): "muito bom legal mesmo" Nome: sandra cristina dos santos oliveira Comentário 3628 (20/2/2008 14:02:21): "ESSE SITE É MUITO BOM" Nome: renan V.$.J Comentário 3621 (20/2/2008 12:25:48): "esse site é mto bom me ajudou a fazer a tarefa (tema) adorei! voltarei akie sempre e sempre e sempre deixarei um comentariozinho! =] xauzinhuh! :****" Nome: gabyzinha Comentário 3605 (20/2/2008 08:20:36): "ingles" Nome: wiliam alves de souza Comentário 3593 (19/2/2008 23:39:25): "oie... esse texto traduz errado mas gosto site bay bjs fui" Nome: thalia alves quaresma Comentário 3592 (19/2/2008 23:18:55): "EU NÃO TENHO FACÇÃO MAIS EU GOSTO DA LETRA "L" É UMA M%*#! ESSE SITE NUM FODE PERDI MEU TEMPO P%*#AAAAA QUEM FEZ ESSE SITE É UM BABACAAAAAAAAAAAAAAAA" Nome: A.D.A DO LINHO Comentário 3591 (19/2/2008 23:18:19): "EU NÃO TENHO FACÇÃO MAIS EU GOSTO DA LETRA "L" É UMA M%*#! ESSE SITE NUM FODE PERDI MEU TEMPO P%*#AAAAA QUEM FEZ ESSE SITE É UM BABACAAAAAAAAAAAAAAAA" Nome: A.D.A DO LINHO Comentário 3590 (19/2/2008 23:11:33): "p%*# que pariu... nao da pra traduzir nem um MY? " Nome: ian Comentário 3587 (19/2/2008 20:12:24): "gosto muito desse site, é muito útil pra min" Nome: angelina Comentário 3577 (19/2/2008 16:58:47): "esse site é uma porraaaaaaaaaaaaaaaaaa credOo NUM PRESTA NAUM HA FUIIIIIIII XD" Nome: thais Comentário 3571 (19/2/2008 15:24:13): "MEU KI SITE É ESSE ? PARECE KI É SITE DU PARAGUAI MEU VC'S TOMAM UMA DECISÃO OW BYE BYE PRA VC'S ... SEUS PALHAÇOS SI A POHA DU SITE NUM PEA PRA KE KOLOCA NA REDE ? SEU BRRO" Nome: KAROL Comentário 3557 (19/2/2008 12:50:37): "vai toma no c seos filas das p%*#s lascados" Nome: jay Comentário 3501 (18/2/2008 13:22:07): "BAH ESSE SITE É UMA... Q SAKO NAH TRADUZ AS PALAVRAS Q M%*#! MSM MAIS VLW A PENAH T ENTRADO NESSE SITE Q DAI EU JH FLO PRO SPARCERIAH Q ESSE SITE NAH PRESTH" Nome: kuka dus zuados Comentário 3487 (18/2/2008 10:56:17): "gentt..!! EEsse negócio akiii achuu q ñ prestaa ele traduz mto erradoo..!! as vezes deixa palavras sem traduzir..aff!! mas vlw a pena ter conheçido o sit(mesmo q naum vala nda!! xauzin..!! =D" Nome: Mari Comentário 3482 (18/2/2008 09:35:52): "é uma maravilha o site eu adoro " Nome: jeferson Comentário 3468 (17/2/2008 20:14:46): "O site é bom. Ajuda muito. Algumas pessoas têm dificuldade, pq pelo q li, não sabe nem escrever em Português. Aí é difícil entender e interpretar a tradução." Nome: Maria Siqueira Comentário 3418 (16/2/2008 17:19:09): "este site e um espetaculo, vaime ajudar mt, expecialmente nos tpc's de ingles XD" Nome: EU Comentário 3392 (16/2/2008 10:19:50): "não gostei pke ele naum traduz de formal mas original, a tradução é muito culta... e quem naum gosto do meu comentario vai pro inferno" Nome: william sheakesper Comentário 3391 (16/2/2008 10:12:47): "Eficiente! Bom, mto bom! Melhor do que a Bussola!" Nome: Garbulha Comentário 3305 (14/2/2008 10:46:34): "but now living here in new jork nice to meet you nice to meet you too arigato oh sorry thanks is japam in asia? yes it is what are doing in u s a? im leaving about america0 cultura and the english language and you new friends are you new york sayu" Nome: kennedy anderson pereira da silva Comentário 3283 (13/2/2008 20:28:40): ""Gostei,muito bom,E quem não gostou que vá pra outro site.." Nome: Cami Comentário 3277 (13/2/2008 18:57:04): "ótimoh,adorei só que precisa traduzir mais claro para nos entendermos direito traduzir ja com as palavras no lugar..." Nome: kimberly soares beltrame Comentário 3247 (13/2/2008 09:14:04): "Muito BOM." Nome: Savio Timbó Comentário 3241 (13/2/2008 06:32:24): "NAO GOSTEI!" Nome: ISLANEA Comentário 3240 (13/2/2008 06:29:43): "nossa eu adorei esse site ele vai me auxiliar e muito na hora deu fazer minhas tarefas de ingles." Nome: lais Comentário 3234 (12/2/2008 21:08:26): "atende às necessidades. a pessoa precisa ter algum conhecimento da língua pois nenhum site entrega tudo de mão beijada, sempre há alguma variação na concordância ou vários sentidos para uma mesma palavra. quanto aos que reclamam, já fica bem claro que são incapazes de dominar até mesmo o português, pois a maioria teve graves erros de gramática nesses comentários. e querem que o site faça milagres." Nome: Pricila Comentário 3216 (12/2/2008 14:16:35): "O Site é bom. traduz aquilo que esta programado pra traduzir. nem mesmo professores de inglês tem todas as respostas de imediato. No meu caso satisfez.Ou seja, só o fato de ser gratis e de grande ajuda. Té +" Nome: Elias Comentário 3202 (12/2/2008 09:41:57): "nao traduz o que eu preciso nao gostei" Nome: c.m Comentário 3195 (12/2/2008 08:06:26): "gente o site é bom, voces que nao sabem usar d maneira correta... traduzam palavras e nao textos inteiros, pois há erros de concordancia e verbos... bjundas !" Nome: Paulo Comentário 3194 (12/2/2008 08:05:49): "gente o site é bom, voces que nao sabem usar d maneira correta... traduzam palavras e nao textos inteiros, pois há erros de concordancia e verbos... bjundas !" Nome: Paulo Comentário 3193 (12/2/2008 08:04:52): "uma M%*#!" Nome: hamanda farah Comentário 3145 (11/2/2008 01:05:22): "VOCÊS QUE SÃOS UNS INÚTEIS! VOCÊS TAMBÉM NÃO QJUEREM QUE O SITE "FAÇA" A CONCORDANCIA PRA VOCÊS NÉ!! ELE TRADUZ CADA PALAVRA, DAÍ VOCÊS QUE TENTEM ENTENDER A FRASE!! " Nome: BRUNA Comentário 3136 (10/2/2008 18:14:30): "Parem de esculachar o site, nenhum site vai traduzir corretamente frases sempre vai vim com erros de concordancia." Nome: Rodrigo Comentário 3135 (10/2/2008 18:13:36): "Parem de esculachar o site, nenhum site vai traduzir corretamente frases sempre vai vim com erros de concordancia." Nome: Rodrigo Comentário 3103 (9/2/2008 19:38:43): "o site me atendeu bem, por(arroba)(arroba)(arroba)(arroba)(arroba)(arroba), é só ter um pouquinho de inteligencia caral%%%%. quem não gostou que vá faser um curso." Nome: Fudêncio do Rego Clodoaldo Comentário 3091 (9/2/2008 12:47:56): "Site horroroso!! Putz!!" Nome: Leonardo Vieira Comentário 3052 (8/2/2008 10:14:23): "odiei esse sait deu pau no meu pc e virus " Nome: seu *# Comentário 3033 (7/2/2008 20:00:23): "Affx que site pebal demora e quando apareçe a tradução tá errada .... Qui M%*#! !;!;!;!; na moral .... isso é um sacOo" Nome: estefany Comentário 3016 (7/2/2008 13:02:50): "ptuz traduz muito mal carakaaaaaaa..... site lixo" Nome: luana Comentário 2978 (6/2/2008 13:03:02): "esse sait e muito bom. bom pra jogar no lixo essa P%*# não tradus nada e quando tradus ainda e errado porcaria de sait........................ " Nome: buu Comentário 2962 (6/2/2008 06:40:28): "As traduções não são correctas. Quem não conhecer minimamente a estrutura das duas línguas (Português e Inglês), corre o risco de fazer tudo mal." Nome: Vitor Correia Comentário 2942 (5/2/2008 11:59:46): "UE NAO SEI PORQ TANTA REVOLTA..DOS Q NAO CONSEGUIRAM COM PERFEIÇAO O Q QUERIAM..O SITE PODE SER LIMITADO...MAIS PRA MIM SE PORTOU SATISFATORIAMENTE..E RESPONDEU...DENTRO DE SEUS LIMITES O QUE PERGUNTEI..AFINAL DE CONTAS E GRATIS E SE E GRATIS TA BOM DE MAIS..QUEM QUER MELHOR..Q VA PAGAR UM CURSO..E FIQUE LA NO MINIMO 4 ANOS..PRA FALAR MAIS OU MENOS..PAGANTO TUDO LIVRO..APOSTILA E ETC E TAL BEIJOS." Nome: ANTONIO Comentário 2923 (4/2/2008 14:33:59): "gostei sim acho que as pessoas que criticam esta ferramenta é porque querem tudo de mão beijada pois adorei da para entender muito bem e so ter um minimo de inteligencia" Nome: daniel guedes Comentário 2922 (4/2/2008 14:31:06): "gostei sim acho que as pessoas que criticam esta ferramenta é porque querem tudo de mão beijada pois adorei da para entender muito bem e so ter um minimo de inteligencia" Nome: daniel guedes Comentário 2911 (4/2/2008 10:59:50): "o site e bom, mais podia ser melhor com a fomação das frazes." Nome: agnalberth gonçalves Comentário 2910 (4/2/2008 10:49:19): "OFF:MUITO F%*# esse site, o melhor site de tradutor que eu encontrei[/cara legal] ON: Pra falar aa verdade esse site é muito ruim, num traduz quase nada" Nome: Eu Comentário 2873 (3/2/2008 11:29:09): "nao consigi traduzi nada dessa..." Nome: LUIZ Comentário 2870 (3/2/2008 09:30:25): "so so." Nome: Comentário 2861 (2/2/2008 16:16:21): "filha da p%*# tradutor lixo do c*$&*#o" Nome: arcelo Comentário 2833 (1/2/2008 13:31:42): "não traduziu nada certo esse site é um lixo" Nome: bruna Comentário 2834 (1/2/2008 13:31:42): "não traduziu nada certo esse site é um lixo" Nome: bruna Comentário 2832 (1/2/2008 13:31:41): "não traduziu nada certo esse site é um lixo" Nome: bruna Comentário 2745 (30/1/2008 07:21:20): "olha eu amei,se bem q teve alguns erros pequenos,mas deu pra corrichir,ninguém é perfeito,olha ameiiiii muiiito mesmo e já é o meu predilecto.beijão para todos os traductores." Nome: isabel de angola Comentário 2730 (29/1/2008 18:30:38): "eu gostei muito do site.quando eu presisei dele ele me ajudou bastante e os outros ñ prestavam de jeito nenhum!continuem assim!!" Nome: rebeca Comentário 2718 (29/1/2008 15:56:35): "Esse site é de lascar Não traduz p... de nada!!" Nome: day Comentário 2668 (28/1/2008 15:53:39): "odei o site so traduz algumas coisas i as vezes o ke traduz e mal i outras vezes nem sabem traduzir " Nome: diana Comentário 2644 (28/1/2008 07:58:43): "blz adorei u ingles é muito irado quero continuar sou apaixonado pelo ingles..pena q nao sei falar bjauu." Nome: Renan silva Comentário 2586 (26/1/2008 09:22:16): "Bom este site é bom.. o problema é que ele nao contextualiza as frases ele traduz palavra por palavra.. mais ta bom.. abraçO!" Nome: Victor Comentário 2579 (25/1/2008 22:07:05): "este site traduz algumas palavras erradas por isto E UMA M%*#!" Nome: josué dos santos pereira junior Comentário 2577 (25/1/2008 21:58:38): "este tradutor é uma porcaria. aparece palavras erradas, algumas eles ñ traduzem... espero q esta mensagem sirva para vcs nunca + entrar neste site idiota" Nome: thiago Comentário 2568 (25/1/2008 14:36:57): "legalzinho" Nome: Diógenes Comentário 2525 (24/1/2008 16:03:04): "eu gostei deste site ms algumas palavras dao errado" Nome: diana Comentário 2506 (24/1/2008 08:42:23): "tradutor podreeeeeeeee" Nome: Marcia Costa Comentário 2464 (22/1/2008 18:55:21): "karak esse site eh muito bom muito msmo me ajudo bastante qem naum gosto naum posso fazer nada vlw abraço fui" Nome: juan Comentário 2438 (21/1/2008 17:10:33): "uma grande p**&&*** nun presta pra cara***** nein um" Nome: bliss Comentário 2395 (20/1/2008 12:44:20): "O QUE POO DIZER ME SERVIU ENTAO E BOM." Nome: RONY Comentário 2360 (18/1/2008 21:10:04): "TRADUZ A p%*# QUE PARIU. MUITO RUIM QUEM QUERIA TRADUÇÃO MELHOR ESTUDAR INGLES" Nome: guinho Comentário 2324 (17/1/2008 23:03:34): "Mais ow menos ... Nem Vi Ainda. Fui" Nome: igor felipe Comentário 2307 (17/1/2008 11:54:59): "GOSTEI,MUITO BOM ELE MIM AJUDOU BASTANTE " Nome: GILSON SANTOS Comentário 2298 (17/1/2008 10:12:10): "esse site traduz tudo doido tinha q traduzir com mais clareza. " Nome: Luis Claudio Garcez Comentário 2291 (16/1/2008 23:06:31): "Adorei" Nome: bruh Comentário 2290 (16/1/2008 22:58:24): "Adorei" Nome: bruh Comentário 2278 (16/1/2008 18:03:42): "Adorei esse site muito bom mesmo,foi a minha salvação. já tá nos meus favoritos." Nome: gesika Comentário 2277 (16/1/2008 17:59:33): "Adorei esse site muito bom mesmo,foi a minha salvação. já tá nos meus favoritos." Nome: gesika Comentário 2262 (15/1/2008 21:17:25): "Site ruim demais, não traduziu a palavra, sem contar que ele é RIDICULO !! meu deus ..." Nome: Que M%*#! Comentário 2257 (15/1/2008 15:47:13): "O site é bom pq ajuda mas a traduçao de mts palavras é incorreta...... " Nome: Nuna Comentário 2211 (14/1/2008 13:19:04): "este site é muito bom é só fazer tudo certo e pronto fica tudo ok. " Nome: lety Comentário 2209 (14/1/2008 12:41:48): "vejam...muito bom.." Nome: http://pe-deco.myminicity.com/ Comentário 2194 (14/1/2008 05:58:01): "o site é muito bom vlw" Nome: dai Comentário 2137 (12/1/2008 07:38:07): "Não gostei nada do site, é todo complicado, comprido, eu cliquei para traduzir e não traduziu. E o site é miiitttoo comprido o que leva a atrapalhação de muita gente. Não consigui fazer o meu trabalho. Missão possível, neste site tornou-se impossível." Nome: No name Comentário 2130 (11/1/2008 21:54:27): "eu gostei do site ,fui feliz em minhas traduções obrigado!até ja add em meus favoritos." Nome: tuka Comentário 2125 (11/1/2008 14:05:52): "PORCARIA DE SITE.. " Nome: Bubu Comentário 2124 (11/1/2008 13:58:39): "QUE TRETA DE SITE, NUNCA VI NADA TAO MAU..NÃO CONSEGUE TRADUZIR NADA CERTO..APRENDAM PORTUGUÊS." Nome: Josivalter Silva Comentário 2080 (9/1/2008 20:10:32): "e uma M%*#! nunka mais vo entra nisso eu quero um texto em engles nao portugues aff's horrivel " Nome: karoline Comentário 2040 (9/1/2008 08:14:39): "nao traduz nada certo" Nome: borges Comentário 2016 (8/1/2008 12:21:17): "vc nao sabe nada por que eu escrevo e vc nao traduz volta do mesmo jeito!" Nome: sameny gata Comentário 1988 (7/1/2008 13:39:51): "Estse site é muito bom, basta saber o que você está fazendo" Nome: Anderson Comentário 1987 (7/1/2008 13:39:10): "Estse site é muito bom, basta saber o que você está fazendo" Nome: Anderson Comentário 1929 (5/1/2008 11:06:50): "NÃO TRADUZ CORRETAMENTE AS FRASES, QUE PENA! NÃO É DIFERENTE DE OUTROS SITES QUE PROMETEM E NÃO CUMPREM." Nome: Nivaldo Comentário 1867 (3/1/2008 15:36:17): "preciso da traduçao de emergencia " Nome: pedro Comentário 1860 (3/1/2008 09:32:03): "esse siti eh simplesmente uma ``M%*#!´´" Nome: FRANCYELLE Comentário 1853 (2/1/2008 19:59:01): "title" Nome: junior Comentário 1833 (2/1/2008 09:23:29): "PARA TRADUTOR E USUARIOS ,COMENTAN-SE MUITO Q TRADUZ ERRADO ,MAS A TRADUÇÃO AS VEZES NÃO DÁ SENTIDO À FRASE!" Nome: MARCELO Comentário 1792 (31/12/2007 17:10:22): "Como o coitado do site vai traduzir se vocês não sabem escrever nem o Português correto.Primeiro façam o curso primário,depois tentem ler em inglês." Nome: cleber Comentário 1791 (31/12/2007 17:09:37): "Como o coitado do site vai traduzir se vocês não sabem escrever nem o Português correto.Primeiro façam o curso primário,depois tentem ler em inglês." Nome: cleber Comentário 1745 (30/12/2007 11:18:32): "quero traduzir com muita urgencia meus emails recebido que são muito importantes, como voces me dão opção online; fiz mas não dá certo. Porque? fariam-me esse favor? obrigada torres" Nome: maria torres Comentário 1704 (28/12/2007 19:29:38): "i like english and this site is much useful" Nome: jackson Comentário 1503 (22/12/2007 12:50:47): "tradutoronlinegratis.blogspot.com tradutor online gratis" Nome: pedrinhoo Comentário 1380 (18/12/2007 19:11:02): "Today's fortune: You have a strong desire for a home and your family comes first" Nome: samea sinara ferreira gonçalves Comentário 1377 (18/12/2007 16:57:26): "é ótimo mas as vezes traduz errado..." Nome: Lais R. Meyrelles Comentário 1376 (18/12/2007 16:56:47): "é ótimo mas as vezes traduz errado..." Nome: Lais R. Meyrelles Comentário 1364 (18/12/2007 11:37:26): "esse site é maravilhoso" Nome: alessandra Comentário 1358 (18/12/2007 09:30:39): "Este tradutor é ótimo pois ñ só traduz Inglês-Português como para outras línguas também. Adorei" Nome: Lais R. Meyrelles Comentário 1357 (18/12/2007 09:24:53): "Este tradutor é ótimo pois ñ só traduz Inglês-Português como para outras línguas também. Adorei" Nome: Lais R. Meyrelles Comentário 1338 (17/12/2007 20:03:51): "esse site e mo zuado ele enteder td de outro zeito" Nome: william Comentário 1317 (17/12/2007 13:49:37): "noossaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa esse site as vezes traduz tudo erradoo" Nome: Sharpay Evans Comentário 1311 (17/12/2007 13:04:36): "Esse site de tradução devia ser mais claro, a tradução devia ser organizada, mas não é, fazer o que!" Nome: Mickaella Ramos Santos Comentário 1309 (17/12/2007 12:39:13): "noossaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa esse site as vezes traduz tudo erradoo" Nome: aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Comentário 1308 (17/12/2007 12:29:03): "Ao traduzir o texto,seja mas espercifico, seja mas claro" Nome: mickaella Ramos Santos Comentário 1262 (16/12/2007 08:35:36): "A TRADUÇÃO NEM SEMPRE É AO PÉ DA LETRA - ELE TEM QUE MOSTRAR AS OPÇÕES À TRADUÇÃO SOMENTE LITERAL, PARA QUE HAJA SENTIDO NA FRASE OU PALAVRA." Nome: ANA ELIZABETH Comentário 1207 (14/12/2007 18:25:08): "fluttering by to wish you a lovely day" Nome: lisley Comentário 1202 (14/12/2007 16:14:47): "Vale se essa Julia diz que site traduz tudo errado é por que sabe falar inglês pra que quer ultilizra site ! As pessoas são muitos complicadas..." Nome: Luciana Oliveira Comentário 1201 (14/12/2007 16:12:04): "ele nem sempre traduz" Nome: giberto Comentário 1189 (14/12/2007 10:54:16): "esste site e otimo para traduzir textos na minha opiniao ele e agora na dos outros nao " Nome: italo jonathan Comentário 1177 (14/12/2007 07:13:24): "chata" Nome: CINTIA CARVALHO SUIRA Comentário 1058 (11/12/2007 17:57:03): "estou testando minha primeira tradução, espero que seja boa" Nome: Gilberto Gil Comentário 1006 (10/12/2007 19:33:10): "well,well,me check the attendance sheet. hm... you didn't sign the list,did you, loman?" no, sir i didn't i came late that , and when i sat down, you had already collected it." well, mr loman, if you are not responsible enough to be in class i" Nome: leandro Comentário 969 (10/12/2007 07:19:42): "eu adorei esse site ele traduz tudo rapido" Nome: italo jonathan maglhaes pereira Comentário 914 (8/12/2007 22:20:01): "*$&%*# com B maiusculo!! as palavras algumas saem erradas e o texto....é melhor nem tentar" Nome: lvf Comentário 900 (8/12/2007 06:16:48): "Com toda sinceridade,este site tem me ajudado muito mas não posso deixar de concordar q as vezes as traduções saem erradas,gostaria tbm não sei se é possível de dar uma sugestão:Q traduzissem o Nepalês pois tenho v&" Nome: Erica Comentário 883 (6/12/2007 14:20:46): "colocar ester endereço em INGLÊS:RUA SENADOR VERGUEIRO N°93... E SO N° EM ROMANOS" Nome: antonio Comentário 857 (6/12/2007 06:35:31): "Na minha opinião, esse tradutor está não está conseguindo traduzir algumas palavras inglesas...No entanto, ele é rápido e útil para mim!" Nome: Rhayssa Ingrid Comentário 839 (5/12/2007 16:57:20): "kra esse site traduz tudo errado...traduz tudo ao pé da letra" Nome: stephanie Comentário 814 (5/12/2007 11:33:54): "eçe sayti é uma boçta -]" Nome: gatinha , miau :D Comentário 761 (4/12/2007 17:50:21): "adorei o site a gente traduz tudo tão rapido e sem precisar ficar folhando paginas de dicionário" Nome: tatiana Comentário 737 (4/12/2007 14:40:13): " Grammar Gramática Adjectives Adjetivos Comparatives Comparativos grammar game Gramática jogo Back to Index Voltar ao índice Adjectives of just one syllable form the comparative by adding "-er": Adjeti" Nome: ariell nunes marques pires Comentário 642 (3/12/2007 12:17:40): "essa M%*#! é uma *$&%*#,do c*$&*#o" Nome: Jhol,Neto,Vitor Comentário 534 (1/12/2007 16:53:07): "axei muitu bão, é pena eu num sabé lêr dereito, sênão serei uma bileza, maraviozo, enckrivo, kuando eu aprindê a leer mior vo da pinião mior que esses viado ai de cima. esses P%*# que deram opiniões acima s" Nome: Jurubão Comentário 513 (1/12/2007 12:15:35): "Ótimo" Nome: joão paulo Comentário 497 (30/11/2007 22:09:58): "muito bom" Nome: thiago mendes martins Comentário 450 (30/11/2007 10:03:49): "an account of a visit from st nicholas" Nome: irineu vicentini Comentário 430 (30/11/2007 03:50:27): "nada seu gay viado filha da p%*#" Nome: gustavo ramos da *#nha.............................................................................. Comentário 421 (29/11/2007 15:47:30): "nao achei nada nessa M%*#!" Nome: vitor Comentário 386 (29/11/2007 06:48:41): "muito bom" Nome: FLAVIO ZOMER Comentário 370 (28/11/2007 18:31:12): "Tenho um texto a ser traduzido e não consigo traduzi-lo integralmente de inglês/português. Como faço??" Nome: GERALDO RUBIM DOS SANTOS Comentário 331 (28/11/2007 08:48:50): "O site é bem melhor que outros, porem deveria dar mais de uma tradução." Nome: ATAIDE FILHO Comentário 312 (27/11/2007 20:39:14): "POR FA VOR A YUDAME HACER LA TAREA" Nome: GISSELL Comentário 288 (27/11/2007 13:01:27): "este programa é muito bom deu para traduzir tudo que eu quiria.." Nome: bruno Comentário 272 (27/11/2007 09:19:10): "achei bom,mais as vezes eu não acho a tradução que eu procuro" Nome: carlos jose da silva Comentário 271 (27/11/2007 09:17:47): "achei bom,mais as vezes eu não acho a tradução que eu procuro" Nome: carlos jose da silva Comentário 269 (27/11/2007 07:51:28): "ENG normalmente é abreviatura de English, ou seja, "inglês"" Nome: Equipe TioSam Comentário 267 (27/11/2007 07:32:05): "AS VEZES E MELHOR ESCONDER O QUE SENTIMOS DO QUE ESPRESSAR A QUEM NAO MERECE" Nome: MARLIGLEY RODRIGUES DE OLIVEIRA Comentário 266 (27/11/2007 07:25:32): "ue o que e eng?" Nome: andrielly alcântara machado Comentário 255 (26/11/2007 20:03:30): "muito bom, ajuda muito pois trabalho e uso muito manuais em inglês" Nome: renato Comentário 246 (26/11/2007 17:03:17): "Estou começando a utilizá-lo. ainda não tenho uma avaliação honesta. abs" Nome: Isao Yasukawa Comentário 236 (26/11/2007 13:05:43): "esse site é bom so faso liçao da wizard aqui" Nome: andre Comentário 217 (26/11/2007 07:04:01): "ESSE SITE É MUITO BOM ,TA FALTANDO "TRADUZIR COM MAS CLAREZA"..FORA ISSO TA OTIMO..." Nome: maricélia Comentário 216 (26/11/2007 06:26:23): "acho esse site legal e muitu ultiu principalmente para fazer tarefas de inglês" Nome: vanessa Comentário 209 (25/11/2007 18:55:16): "isto irá ser rápido e tente mandar tudo!" Nome: Rafael Comentário 202 (25/11/2007 16:36:16): "achei esse tradutor muito legal" Nome: victor lemos Comentário 200 (25/11/2007 16:05:50): "Odieii o site traduz tud errado isso è uam *$&%*#aaaa" Nome: julia Escreva abaixo o seu comentário ou observação sobre esta página (título: Tradutor Inglês-Português). Por favor atenha-se ao tópico desta página (Tradutor Inglês-Português), e por favor seja cordial (seu IP 38.103.63.57 está sendo gravado). |
Tradutor Inglês-Português